Paroles et traduction Ali Temel - Şitla Azadî
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şîtla
baxçê
azadîyê
The
daffodils
of
the
garden
of
freedom
Kulîlk
veda
lî
adarê
The
flowers
bid
farewell
to
March
Bîrcên
kêlha
dîyarbekir
The
girls
of
Diyarbakir
Bî
zêkîre
rêng
vêdîkir
Embroidered
their
clothes
with
gold
Bîrcên
kêlha
dîyarbekir
The
girls
of
Diyarbakir
Bî
zêkîre
rêng
vêdîkir
Embroidered
their
clothes
with
gold
Şîtla
azadi
hêr
bîji
Daffodils
of
freedom,
say
hello
Nava
dîle
kurdan
bijî
Live
in
the
hearts
of
the
Kurds
Şîtla
azadi
hêr
bîji
Daffodils
of
freedom,
say
hello
Nava
dîle
kurdan
bijî
Live
in
the
hearts
of
the
Kurds
Agîri
nava
dîle
ferhat
The
fire
in
Ferhat's
heart
Nav
dîle
zekiye
jînda
And
Zekiye's
heart
is
alive
Agîri
nava
dîle
ferhat
The
fire
in
Ferhat's
heart
Nav
dîle
zekiye
jînda
And
Zekiye's
heart
is
alive
Agîre
azadî
pê
tîda
The
fire
of
freedom
burns
within
you
Tînê
deda
axa
wêlat
Let
it
spread
to
the
land
of
our
fathers
Agîre
azadî
pê
tîda
The
fire
of
freedom
burns
within
you
Tînê
deda
axa
wêlat
Let
it
spread
to
the
land
of
our
fathers
Şîtla
azadî
her
bîji
Daffodils
of
freedom,
say
hello
Nava
dîle
kurdan
bîji
Live
in
the
hearts
of
the
Kurds
Wêk
tîrija
agîrê
newroz
Like
the
fire
of
the
Newroz
Cêjna
halkan
dîkê
pîroz
The
festival
of
the
people,
so
pure
Ew
awîrên
mahmut
zêkî
Those
songs
of
Mahmut
Zeki
Jı
bu
zêkiye
buye
evîn
Zekiye
became
a
lover
Şîtla
azadî
hêr
bîji
Daffodils
of
freedom,
say
hello
Nava
dîle
kurdan
bîji
Live
in
the
hearts
of
the
Kurds
Necmî
ra
bu
ye
sîlavn
A
special
hello
to
Necmi
Eşrêf
hîlda
ala
partî
Eşref
holding
the
flag
of
the
party
Zêkîye
xêmîla
bukê
Zekiye,
the
gazelle
of
the
mountain
Hêmezdîke
agîre
newroz
Hamezdike,
the
fire
of
Newroz
Şîtla
azadî
hêr
bîji
Daffodils
of
freedom,
say
hello
Nava
dîlê
kurdan
bîji
Live
in
the
hearts
of
the
Kurds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.