Paroles et traduction Ali Tomineek - Ride for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride for Me
Поехали со мной
Up
to
something
like
I'm
Phineas
Задумал
что-то,
как
Финес
She
hit
me
with
that
"what
you
doing?"
Она
спрашивает:
"Что
делаешь?"
Now
she
interested
Теперь
ей
интересно
She
wanna
ride
for
me,
and
I'm
serious
Она
хочет
поехать
со
мной,
и
я
серьёзно
Listen
I'm
the
man
Слушай,
я
крутой
You
think
I'm
not,
you
delirious
Если
думаешь
иначе,
ты
бредишь
You
got
a
boyfriend
У
тебя
есть
парень
Ok
yeah
well
he
a
idiot,
get
rid
of
him
Ну
да,
он
идиот,
брось
его
So
we
can
get
it
in
and
get
the
city
lit
Чтобы
мы
могли
зажечь
и
осветить
весь
город
Just
come
and
ride
for
me,
and
I'm
serious
Просто
поехали
со
мной,
и
я
серьёзно
Why
you
overthinking
it,
I
know
you
curious
Чего
ты
думаешь,
я
знаю,
тебе
любопытно
Let's
get
it
uhh
Давай
сделаем
это,
ух
I
got
day
1 homies
they
gone
ride
for
me
У
меня
есть
старые
кореша,
они
поедут
со
мной
If
you
a
hater,
move
to
the
side
for
me
Если
ты
хейтер,
отойди
в
сторону
Baby
throw
it
back
and
pull
'em
to
the
side
for
me
Детка,
оттопырь
попку
и
отведи
их
в
сторону
They
see
that
I
been
winning
now
they
wanna
Они
видят,
что
я
побеждаю,
теперь
они
хотят
Ride
for
me
Поехать
со
мной
I
got
homies
they
gone
ride
for
me
У
меня
есть
кореша,
они
поедут
со
мной
If
you
a
hater
move
to
the
side
for
me
Если
ты
хейтер,
отойди
в
сторону
Baby
throw
it
back
and
pull
'em
to
the
side
for
me
Детка,
оттопырь
попку
и
отведи
их
в
сторону
They
see
that
I
been
winning
now
they
wanna
Они
видят,
что
я
побеждаю,
теперь
они
хотят
Up
to
something
like
I'm
Ferb
Задумал
что-то,
как
Ферб
They
see
me
grinding
Они
видят,
как
я
пашу
What
you
think?
What
you
heard?
Что
ты
думаешь?
Что
ты
слышала?
What's
the
word?
Gotta
В
чём
дело?
Надо
Gotta
hit
em
with
the
swerve
Надо
уйти
от
них
For
thinking
that
we
homies
За
то,
что
думали,
что
мы
кореша
Wasn't
with
me
in
the
dirt
Не
были
со
мной
в
грязи
Now
they
wanna
ride
for
me,
and
I'm
serious
Теперь
они
хотят
поехать
со
мной,
и
я
серьёзно
I
don't
wanna
kick
it,
gotta
pay
me
for
appearances
Я
не
хочу
тусоваться,
мне
нужно
платить
за
выступления
I
appear,
they
like
"Here
he
is!"
I
disappear
again
Я
появляюсь,
они
такие:
"Вот
он!",
и
я
снова
исчезаю
Look,
I'm
busy
building
business
I
got
em
furious
Смотри,
я
занят
построением
бизнеса,
я
их
бешу
Because
they
wanna
ride
for
me
Потому
что
они
хотят
поехать
со
мной
Used
to
be
a
outcast
funny,
nothing
changed
Раньше
был
изгоем,
забавно,
ничего
не
изменилось
But
the
shorties
wanna
bounce
that
for
me
huh
Но
малышки
хотят
потрясти
этим
для
меня,
ха
I
know
they
love
me
cause
they
shout
that
to
me
Я
знаю,
что
они
любят
меня,
потому
что
они
кричат
мне
об
этом
Put
your
money
where
your
mouth
at
honey,
ok
turn
it
up
Подкрепи
свои
слова
деньгами,
детка,
давай,
зажигай
Ride
for
me,
and
I'm
serious
Поехали
со
мной,
и
я
серьёзно
You
know
the
vibes
Ты
знаешь
атмосферу
You
never
gone
see
me
worrying
Ты
никогда
не
увидишь
меня
волнующимся
I
see
a
God
when
I'm
lookin
where
the
mirror
is
Я
вижу
Бога,
когда
смотрю
в
зеркало
Listen
I'm
the
man
Слушай,
я
крутой
You
think
I'm
not,
you
delirious
Если
думаешь
иначе,
ты
бредишь
You
got
a
boyfriend
У
тебя
есть
парень
Ok
yeah
well
he
a
idiot,
get
rid
of
him
Ну
да,
он
идиот,
брось
его
So
we
can
get
it
in
and
get
the
city
lit
Чтобы
мы
могли
зажечь
и
осветить
весь
город
Just
come
and
ride
for
me,
and
I'm
serious
Просто
поехали
со
мной,
и
я
серьёзно
Why
you
overthinking
it,
I
know
you
curious
Чего
ты
думаешь,
я
знаю,
тебе
любопытно
Let's
get
it
uhh
Давай
сделаем
это,
ух
I
got
day
1 homies
they
gone
ride
for
me
У
меня
есть
старые
кореша,
они
поедут
со
мной
If
you
a
hater,
move
to
the
side
for
me
Если
ты
хейтер,
отойди
в
сторону
Baby
throw
it
back
and
pull
'em
to
the
side
for
me
Детка,
оттопырь
попку
и
отведи
их
в
сторону
They
see
that
I
been
winning
now
they
wanna
Они
видят,
что
я
побеждаю,
теперь
они
хотят
Ride
for
me
Поехать
со
мной
I
got
homies
they
gone
ride
for
me
У
меня
есть
кореша,
они
поедут
со
мной
If
you
a
hater
move
to
the
side
for
me
Если
ты
хейтер,
отойди
в
сторону
Baby
throw
it
back
and
pull
'em
to
the
side
for
me
Детка,
оттопырь
попку
и
отведи
их
в
сторону
They
see
that
I
been
winning
now
they
wanna
Они
видят,
что
я
побеждаю,
теперь
они
хотят
Up
to
something
I
got
blueprints
Задумал
что-то,
у
меня
есть
чертежи
I
started
a
wave
I
made
a
movement,
now
they
know
Я
начал
волну,
я
создал
движение,
теперь
они
знают
I
was
in
my
room
cooking
up
music
Я
был
в
своей
комнате,
готовил
музыку
Who'da
known
that
I
would
take
a
few
trips,
around
the
globe
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
совершу
несколько
поездок
по
всему
миру
Shoutout
to
the
Squad
Спасибо
моей
команде
They
been
hella
patient
waiting
on
me
to
drop
Они
терпеливо
ждали,
когда
я
выпущу
трек
Oh
my
god,
now
it's
on
О
боже,
теперь
всё
началось
Took
a
minute
just
to
lay
low
Потребовалось
время,
чтобы
залечь
на
дно
I
Ain't
Sorry
For
The
Wait
though,
let
it
go
Но
я
не
извиняюсь
за
ожидание,
забудь
об
этом
I
got
day
1 homies
they
gone
ride
for
me
У
меня
есть
старые
кореша,
они
поедут
со
мной
If
you
a
hater,
move
to
the
side
for
me
Если
ты
хейтер,
отойди
в
сторону
Baby
throw
it
back
and
pull
'em
to
the
side
for
me
Детка,
оттопырь
попку
и
отведи
их
в
сторону
They
see
that
I
been
winning
now
they
wanna
Они
видят,
что
я
побеждаю,
теперь
они
хотят
Ride
for
me
Поехать
со
мной
I
got
homies
they
gone
ride
for
me
У
меня
есть
кореша,
они
поедут
со
мной
If
you
a
hater
move
to
the
side
for
me
Если
ты
хейтер,
отойди
в
сторону
Baby
throw
it
back
and
pull
'em
to
the
side
for
me
Детка,
оттопырь
попку
и
отведи
их
в
сторону
They
see
that
I
been
winning
now
they
wanna
Они
видят,
что
я
побеждаю,
теперь
они
хотят
Ride
for
me
Поехать
со
мной
Now
they
wanna
ride
for
me
Теперь
они
хотят
поехать
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Tomineek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.