Ali Yasini - Door Tarin Nazdik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Yasini - Door Tarin Nazdik




Door Tarin Nazdik
Near, Yet So Far
من تنگه دلم اما میدونم که تو نه
I'm distressed, honey, but I know you're not
فراموشت میکنم این دفعه قول دادم به خودم
This time I'll forget you, I promised myself
فراموش میکنم اگه ازم بر بیاد
I'll forget if I survive,
اگه عکسای تو به حرف بیاد
If our photographs start to talk
اگه وسط تابستون برف بیاد
If it snows in the middle of summer
دنبالت دنیارو من گشتم
Honey, I've scoured the world looking for you
رفته ی بی برگشتم
Darling, you're gone forever
نشونتو از کی بگیرم
Who can I get your address from?
خودت بگو رفتی کجا از پیش من
Honey, tell me, where did you go and leave me?
دور ترین نزدیک من
The furthest yet the closest to me
نذار تورو از من بگیرن
Don't let them take you away from me
دنبالت دنیارو من گشتم
Honey, I've scoured the world looking for you
رفته ی بی برگشتم
Darling, you're gone forever
نشونتو از کی بگیرم
Who can I get your address from?
خودت بگو رفتی کجااز پیش من
Honey, tell me, where did you go and leave me?
دور ترین نزدیک من
The furthest yet the closest to me
نذار تورو از من بگیرن
Don't let them take you away from me
تو باید درستش کنی دلی که بعد از تو مرده رو
You have to fix this heart that's died since you left
میدونی خودت طلبکارم ازت چند سال عمرمو
You know you owe me a few years of my life
تو خرابش کردی ولی من میسازم پلای شکسته رو
You've broken it down, but I am building the bridges back up
بیا ببین این گل نشسته رو فقط بیا بیا و دیگه نرو
Come and see how this flower's bloomed, just come and don't ever leave
دنبالت دنیارو من گشتم
Honey, I've scoured the world looking for you
رفته ی بی برگشتم
Darling, you're gone forever
نشونتو از کی بگیرم
Who can I get your address from?
خودت بگو رفتی کجا از پیش من
Honey, tell me, where did you go and leave me?
دور ترین نزدیک من
The furthest yet the closest to me
نذار تورو از من بگیرن
Don't let them take you away from me
دنبالت دنیارو من گشتم
Honey, I've scoured the world looking for you
رفته ی بی برگشتم
Darling, you're gone forever
نشونتو از کی بگیرم
Who can I get your address from?
خودت بگو رفتی کجا از پیش من
Honey, tell me, where did you go and leave me?
دور ترین نزدیک من
The furthest yet the closest to me
نذار تورو از من بگیرن
Don't let them take you away from me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.