Paroles et traduction Ali Zafar - Ab Khel Jamay Ga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ab Khel Jamay Ga
Игра начнется
Nikle
Hain
shehzade
Вышли
принцы
Dunya
ko
dikhane
Мир
показать,
Aaye
Hain
hum
deevane
Пришли
мы,
безумцы,
Phir
se
game
uthane
Игру
начать
опять.
Poocho
na
ye
kaisi
raat
hogi
aaj
Не
спрашивай,
какая
ночь
будет
сегодня,
Harsoon
chaaron
taraf
hogi
apni
baat
Радость
повсюду,
будет
все,
как
мы
хотим.
Phir
seeti
baje
gi
Снова
свисток
прозвучит,
Stage
saje
ga
Сцена
украсится,
Aur
taali
baje
gi
И
аплодисменты
раздадутся.
Ab
khel
jamay
ga
Игра
начнется.
Phir
seeti
baje
gi
Снова
свисток
прозвучит,
Stage
saje
ga
Сцена
украсится,
Aur
taali
baje
gi
И
аплодисменты
раздадутся.
Ab
khel
jame
ga
Игра
начнется.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Khelen
ye
aisa
ke
dil
na
sambhal
paaye
Мы
сыграем
так,
что
сердце
твое
не
удержится,
Dekh
ke
teri
jaan
nikal
jaaye
Глядя
на
нас,
душа
твоя
покинет
тело.
Rokna
chaaho
ge
to
na
rukenge
hum
Если
захочешь
остановить,
не
сможешь,
Maar
ke
baazi
ye
rahen
ge
hum
Выиграв
партию,
мы
останемся.
Jeet
ho
ya
haar
ho
Победа
или
поражение,
Dil
mein
apne
pyar
ho
В
сердце
моей
любовь,
Naach
naach,
jhoom
jhoom
Танцуй,
танцуй,
кружись,
кружись,
Phir
seeti
baje
gi
Снова
свисток
прозвучит,
Stage
saje
ga
Сцена
украсится,
Aur
taali
baje
gi
И
аплодисменты
раздадутся.
Ab
khel
jamay
ga
Игра
начнется.
Phir
seeti
baje
gi
Снова
свисток
прозвучит,
Stage
saje
ga
Сцена
украсится,
Aur
taali
baje
gi
И
аплодисменты
раздадутся.
Ab
khel
jame
ga
Игра
начнется.
Jaan
hum
waar
ke
Жизнь
свою
поставлю,
Nazrein
utaar
ke
Взгляд
свой
опущу,
Thora
Thora
pyar
se
Немного,
понемногу,
с
любовью
Dil
Jeet
jaayen
Сердце
твое
завоюю.
Subh
akhbaaron
mein
В
утренних
газетах,
Galiyon
bazaaron
mein
На
улицах
и
базарах,
Sekron
hazaaron
mein
В
тысячах
сердец
Hoton
pe
sab
ke
hoga
apna
naam
На
устах
у
всех
будет
мое
имя,
Jashan
ka
sa
samaa
ho
sar-e-aam
Праздник,
словно
открытый
для
всех.
Poocho
na
ye
kaisi
raat
hogi
aaj
Не
спрашивай,
какая
ночь
будет
сегодня,
Harsoon
chaaron
taraf
hogi
apni
baat
Радость
повсюду,
будет
все,
как
мы
хотим.
Phir
seeti
baje
gi
Снова
свисток
прозвучит,
Stage
saje
ga
Сцена
украсится,
Aur
taali
baje
gi
И
аплодисменты
раздадутся.
Ab
khel
jamay
ga
Игра
начнется.
Phir
seeti
baje
gi
Снова
свисток
прозвучит,
Stage
saje
ga
Сцена
украсится,
Aur
taali
baje
gi
И
аплодисменты
раздадутся.
Ab
khel
jame
ga
Игра
начнется.
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Aye
haeeeeeeey
Эй,
хааааааай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.