Paroles et traduction Ali471 feat. Mert - Ganz allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jede
Nacht
ein
andrer
Ort
Every
night,
a
different
place
Ich
bin
hier
nicht
reingebor′n
I
wasn't
born
here,
you
see
Wie
lang
soll
das
hier
noch
geh'n?
How
long
will
this
go
on,
baby?
Hab′
mich
überall
geseh'n
(Ja)
I've
been
everywhere,
believe
me
(Yeah)
Teufel
flüstert
mir
ins
Ohr
Devil
whispers
in
my
ear
Es
kommt
immer
wieder
vor
(Pah)
It
happens
again
and
again
(Pah)
Keine
Angst,
sag
mir,
vor
wem?
(Pah)
No
fear,
tell
me,
of
whom?
(Pah)
Ganz
allein
auf
meinem
Weg
All
alone
on
my
way
Bin
da
seit
'nem
Jahr,
es
gibt
kein
zweites
Mal
Been
here
for
a
year,
no
second
chance
to
play
Deshalb
halt′
ich
den
Kreis
jetzt
so
klein,
wie
es
geht
That's
why
I
keep
the
circle
small,
as
tight
as
it
gets
Du
wеißt,
was
ich
mein′,
ich
vertrau'
keinеm,
nein
You
know
what
I
mean,
I
trust
no
one,
no
regrets
Denn
nur
einzig
allein
bleibt
die
Fam
mit
dir
steh′n
Cause
only
the
family
stays
true,
through
thick
and
thin
Das
ist
471,
ah-vay,
nein,
ich
wollt
nie
ein
Gangster
sein
This
is
471,
ah-vay,
no,
I
never
wanted
to
be
a
gangster,
sin
Du
bist
wieder
bei
Enterprise,
doch
ich
steig'
in
den
Phantom
ein
You're
back
at
Enterprise,
but
I'm
stepping
into
the
Phantom,
win
Was
für
Feature,
Cousi?
What
kind
of
feature,
cousin?
Auch
wenn
ich
von
dir
ein′n
fetten
Scheck
krieg'
Even
if
you
throw
a
fat
check
my
way,
it
doesn't
matter,
cuz
Kriegst
du
höchstens
ein
paar
Adlibs,
bitte
schieb
jetzt
keine
Hektiks
You'll
only
get
a
few
adlibs,
please
don't
push
the
panic
button
Studiosession
wieder
mal,
Ali
ballert
böse
Parts
Studio
session
once
again,
Ali
drops
fire
like
a
glutton
Off-days
sind
bei
mir
nada
Off-days
for
me
are
nada
Wie
gesagt,
wie
geplant,
Modus
Mio,
merhaba
As
said,
as
planned,
Modus
Mio,
merhaba
Alles
viel
zu
viel,
aber
dieses
Jahr
wird
unser
Jahr
Everything's
too
much,
but
this
year
will
be
our
year,
ta-da
Jede
Nacht
ein
andrer
Ort
Every
night,
a
different
place
Ich
bin
hier
nicht
reingebor′n
I
wasn't
born
here,
you
see
Wie
lang
soll
das
hier
noch
geh'n?
How
long
will
this
go
on,
baby?
Hab'
mich
überall
geseh′n
(Ja)
I've
been
everywhere,
believe
me
(Yeah)
Teufel
flüstert
mir
ins
Ohr
Devil
whispers
in
my
ear
Es
kommt
immer
wieder
vor
(Pah)
It
happens
again
and
again
(Pah)
Keine
Angst,
sag
mir,
vor
wem?
(Pah)
No
fear,
tell
me,
of
whom?
(Pah)
Ganz
allein
auf
meinem
Weg
All
alone
on
my
way
Ich
bin
allein
auf
meinem
Weg
I'm
alone
on
my
path,
astray
Ganz
egal,
wer
an
meiner
Seite
steht
Doesn't
matter
who
stands
by
my
side,
come
what
may
Wenn′s
ums
Para
geht,
siehst
du
Freunde
Schlange
steh'n,
pfuh
When
it
comes
to
the
dough,
you
see
friends
lining
up,
phew,
they
sway
Schluss
mit
lustig,
für
ein
Album
hundertfünfzig
No
more
fun
and
games,
for
an
album,
one-fifty
I
display
Wallah
billah,
sogar
steuerfrei
und
es
juckt
nicht
Wallah
billah,
even
tax-free,
and
it
doesn't
itch,
I
say
Money
geht,
Money
kommt,
was
weißt
du
denn
schon
davon?
Money
comes,
money
goes,
what
do
you
know
about
that
anyway?
Bei
dir
steht,
Money
fehlt
und
du
träumst
von
den
Million′n
You're
stuck
with
money
missing,
dreaming
of
millions,
you
pray
Den
Million'n,
die
du
niemals
seh′n
wirst
The
millions
you'll
never
see,
that's
the
truth,
no
delay
Im
Gegensatz
zu
dir
platzt
mein
Konto
wie
'ne
C4
Unlike
you,
my
account's
bursting
like
a
C4,
hooray
Eure
Beefs
sind
nur
Şike
wie
die
Süper
Lig
Your
beefs
are
just
fake,
like
the
Süper
Lig,
they
just
play
Keine
Fakes,
nur
real,
Mula
Brothers
übernimmt
No
fakes,
only
real,
Mula
Brothers
taking
over,
okay
Und
eine
Frage
noch
an
alle
Rappaten
And
one
more
question
to
all
the
rappers,
listen
close,
I
say
Ist
es
Zufall,
dass
sie
nicht
einmal
Top
Ten
charten?
Is
it
a
coincidence
that
they
never
even
chart
Top
Ten,
hey?
Jede
Nacht
ein
andrer
Ort
Every
night,
a
different
place
Ich
bin
hier
nicht
reingebor′n
I
wasn't
born
here,
you
see
Wie
lang
soll
das
hier
noch
geh'n?
How
long
will
this
go
on,
baby?
Hab'
mich
überall
geseh′n
(Ja)
I've
been
everywhere,
believe
me
(Yeah)
Teufel
flüstert
mir
ins
Ohr
Devil
whispers
in
my
ear
Es
kommt
immer
wieder
vor
(Pah)
It
happens
again
and
again
(Pah)
Keine
Angst,
sag
mir,
vor
wem?
(Pah)
No
fear,
tell
me,
of
whom?
(Pah)
Ganz
allein
auf
meinem
Weg
All
alone
on
my
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ali
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.