Paroles et traduction Ali471 feat. Mert - Ganz allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jede
Nacht
ein
andrer
Ort
Каждую
ночь
другое
место,
Ich
bin
hier
nicht
reingebor′n
Я
здесь
не
родился.
Wie
lang
soll
das
hier
noch
geh'n?
Сколько
это
еще
будет
продолжаться?
Hab′
mich
überall
geseh'n
(Ja)
Побывал
везде.
(Да)
Teufel
flüstert
mir
ins
Ohr
Дьявол
шепчет
мне
на
ухо,
Es
kommt
immer
wieder
vor
(Pah)
Это
случается
снова
и
снова.
(Пф)
Keine
Angst,
sag
mir,
vor
wem?
(Pah)
Не
бойся,
скажи
мне,
кого?
(Пф)
Ganz
allein
auf
meinem
Weg
Совсем
один
на
своем
пути.
Bin
da
seit
'nem
Jahr,
es
gibt
kein
zweites
Mal
Я
здесь
уже
год,
второго
шанса
не
будет,
Deshalb
halt′
ich
den
Kreis
jetzt
so
klein,
wie
es
geht
Поэтому
я
держу
круг
как
можно
меньше.
Du
wеißt,
was
ich
mein′,
ich
vertrau'
keinеm,
nein
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
я
никому
не
доверяю,
нет,
Denn
nur
einzig
allein
bleibt
die
Fam
mit
dir
steh′n
Ведь
только
семья
останется
с
тобой.
Das
ist
471,
ah-vay,
nein,
ich
wollt
nie
ein
Gangster
sein
Это
471,
эй,
нет,
я
никогда
не
хотел
быть
гангстером.
Du
bist
wieder
bei
Enterprise,
doch
ich
steig'
in
den
Phantom
ein
Ты
снова
в
«Энтерпрайзе»,
а
я
сажусь
в
«Фантом».
Was
für
Feature,
Cousi?
Что
за
фит,
кузен?
Auch
wenn
ich
von
dir
ein′n
fetten
Scheck
krieg'
Даже
если
я
получу
от
тебя
жирный
чек,
Kriegst
du
höchstens
ein
paar
Adlibs,
bitte
schieb
jetzt
keine
Hektiks
Ты
получишь
максимум
пару
эдлибов,
не
нагнетай.
Studiosession
wieder
mal,
Ali
ballert
böse
Parts
Студийная
сессия
снова,
Али
выдает
злые
куплеты.
Off-days
sind
bei
mir
nada
Выходных
у
меня
нет,
Wie
gesagt,
wie
geplant,
Modus
Mio,
merhaba
Как
я
и
говорил,
как
и
планировалось,
Modus
Mio,
merhaba.
Alles
viel
zu
viel,
aber
dieses
Jahr
wird
unser
Jahr
Всего
слишком
много,
но
этот
год
будет
нашим
годом.
Jede
Nacht
ein
andrer
Ort
Каждую
ночь
другое
место,
Ich
bin
hier
nicht
reingebor′n
Я
здесь
не
родился.
Wie
lang
soll
das
hier
noch
geh'n?
Сколько
это
еще
будет
продолжаться?
Hab'
mich
überall
geseh′n
(Ja)
Побывал
везде.
(Да)
Teufel
flüstert
mir
ins
Ohr
Дьявол
шепчет
мне
на
ухо,
Es
kommt
immer
wieder
vor
(Pah)
Это
случается
снова
и
снова.
(Пф)
Keine
Angst,
sag
mir,
vor
wem?
(Pah)
Не
бойся,
скажи
мне,
кого?
(Пф)
Ganz
allein
auf
meinem
Weg
Совсем
один
на
своем
пути.
Ich
bin
allein
auf
meinem
Weg
Я
один
на
своем
пути,
Ganz
egal,
wer
an
meiner
Seite
steht
Неважно,
кто
рядом
со
мной.
Wenn′s
ums
Para
geht,
siehst
du
Freunde
Schlange
steh'n,
pfuh
Когда
дело
доходит
до
денег,
видишь
друзей
в
очереди,
фу.
Schluss
mit
lustig,
für
ein
Album
hundertfünfzig
Хватит
шутить,
за
альбом
сто
пятьдесят,
Wallah
billah,
sogar
steuerfrei
und
es
juckt
nicht
Клянусь,
даже
без
налогов,
и
это
не
волнует.
Money
geht,
Money
kommt,
was
weißt
du
denn
schon
davon?
Деньги
уходят,
деньги
приходят,
что
ты
вообще
об
этом
знаешь?
Bei
dir
steht,
Money
fehlt
und
du
träumst
von
den
Million′n
У
тебя
денег
нет,
и
ты
мечтаешь
о
миллионах,
Den
Million'n,
die
du
niemals
seh′n
wirst
Миллионах,
которых
ты
никогда
не
увидишь.
Im
Gegensatz
zu
dir
platzt
mein
Konto
wie
'ne
C4
В
отличие
от
тебя,
мой
счет
взрывается,
как
C4.
Eure
Beefs
sind
nur
Şike
wie
die
Süper
Lig
Ваши
бифы
— просто
договорняки,
как
Суперлига.
Keine
Fakes,
nur
real,
Mula
Brothers
übernimmt
Никаких
фейков,
только
правда,
Mula
Brothers
рулит.
Und
eine
Frage
noch
an
alle
Rappaten
И
еще
один
вопрос
ко
всем
рэперам:
Ist
es
Zufall,
dass
sie
nicht
einmal
Top
Ten
charten?
Это
случайно,
что
они
даже
не
попадают
в
топ-10
чартов?
Jede
Nacht
ein
andrer
Ort
Каждую
ночь
другое
место,
Ich
bin
hier
nicht
reingebor′n
Я
здесь
не
родился.
Wie
lang
soll
das
hier
noch
geh'n?
Сколько
это
еще
будет
продолжаться?
Hab'
mich
überall
geseh′n
(Ja)
Побывал
везде.
(Да)
Teufel
flüstert
mir
ins
Ohr
Дьявол
шепчет
мне
на
ухо,
Es
kommt
immer
wieder
vor
(Pah)
Это
случается
снова
и
снова.
(Пф)
Keine
Angst,
sag
mir,
vor
wem?
(Pah)
Не
бойся,
скажи
мне,
кого?
(Пф)
Ganz
allein
auf
meinem
Weg
Совсем
один
на
своем
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ali
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.