Paroles et traduction Alias - Norges Beste Kebab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Norges Beste Kebab
Norway's Best Kebab
Sterk,
svak,
medium
Spicy,
mild,
medium
Pita,
pommes
frites,
shish
kebab
Pita,
french
fries,
shish
kebab
Jeg
er
kongen
av
Tøyen
kebab
I'm
the
king
of
Tøyen
kebab
Special,
special
price
for
you
Special,
special
price
for
you
Kebaben
koster
bare
42
The
kebab
only
costs
42
Sausen
min
kan
ingen
slå,
kundene
sier
No
one
can
beat
my
sauce,
the
customers
say
Wallah
den
er
rå
It's
damn
good
Sterk,
svak,
medium
Spicy,
mild,
medium
Jeg
er
Ali
Akbar
Khan
My
name
is
Ali
Akbar
Khan
Jeg
er
fra
Norge
og
Pakistan
I'm
from
Norway
and
Pakistan
Pappa
kjører
taxi,
venter
på
pensjon
My
dad
drives
a
taxi,
waiting
for
retirement
Mamma
vil
ha
kids,
very
very
soon.
My
Mom
wants
kids,
very
very
soon.
Ekke
klar
for
bryllup
i
Punjab
Not
ready
for
a
wedding
in
Punjab
Dama
mi
er
norsk,
fra
trøndelag
My
girl
is
Norwegian,
from
Trøndelag
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
eller
medium
Spicy,
mild,
or
medium
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
medium
Spicy,
mild,
medium
Pappa
maser:
Bli
en
doktor
eller
ingeniør
My
dad
nags:
Become
a
doctor
or
an
engineer
Glem
det
pappa
jeg
skal
lage
kebab
til
jeg
dør
Forget
it,
Dad,
I'll
make
kebabs
until
I
die
Drømmen
min
er
kebabsjappe
i
hver
norske
by
My
dream
is
a
kebab
shop
in
every
Norwegian
city
Tjener
penger,
kjører
porsche
og
lever
på
en
sky
Making
money,
driving
a
Porsche,
and
living
high
on
the
hog
Jeg
har
bodd
på
Tøyen,
Stovner
og
på
Furuset
I've
lived
in
Tøyen,
Stovner,
and
Furuset
Målet
er
et
slott
på
Trysil,
det
blir
skikkelig
fett
The
goal
is
a
castle
on
Trysil,
it's
going
to
be
really
cool
Oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
Ooh,
ooh
ooh
ooh,
ooh
ooh
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
eller
medium
Spicy,
mild,
or
medium
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
eller
medium
(ooh
ooh)
Spicy,
mild,
or
medium
(ooh
ooh)
Venna
mine
roper:
Allah,
allah,
allah
My
friends
shout:
Allah,
Allah,
Allah
Og
henger
på
moskeen
And
hang
out
at
the
mosque
Kaller
meg
for
vantro,
potet
og
en
kokosnøtt
Calling
me
an
infidel,
a
potato,
and
a
coconut
Se,
serr
kompis,
det
er
i
Norge
jeg
er
født.
Look,
buddy,
this
is
where
I
was
born,
in
Norway.
Wallah
de
er
jalla,
la
meg
leve
"Norwegian
dream"
Wallahi,
they're
slackers,
let
me
live
"the
Norwegian
dream"
Ali
Akbar
er
fra
Tøyen
Ali
Akbar
is
from
Tøyen
Kulere
enn
Charlie
Sheen
Cooler
than
Charlie
Sheen
Eller,
Chawe
fra
Madcon
Or,
Chawe
from
Madcon
Jeg
er
best
i
det!
I'm
the
best
at
it!
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
eller
medium
Spicy,
mild,
or
medium
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
medium
Spicy,
mild,
medium
Sterk,
svak,
medium
Spicy,
mild,
medium
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
eller
medium
Spicy,
mild,
or
medium
Norges
beste
kebab
det
er
meg
Norway's
best
kebab,
that's
me
Sterk,
svak,
eller
medium
(Ooh
ooh)
Spicy,
mild,
or
medium
(Ooh
ooh)
Sterk,
svak,
medium
Spicy,
mild,
medium
Sterk,
svak
medium
Spicy,
mild
medium
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alias, Dj Bongo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.