Paroles et traduction Alibert - Sur le plancher des vaches
Sur le plancher des vaches
On the cow floor
Azlibert
sur
le
plancher
des
vaches
Azlibert
on
the
cow
floor
On
est
heureux
comme
des
poissons
dans
l'eau
We
are
happy
as
fish
in
water
Sur
le
plancher
des
vaches
On
the
cow
floor
On
peut
guincher
dans
tous
les
caboulots
We
can
dance
in
all
the
cabarets
Sur
le
plancher
des
vaches
On
the
cow
floor
Le
vin,
les
femmes,
on
a
tout
ça
Wine,
women,
we
have
it
all
Mais
oui
Madame
sur
c'plancher-là
But
yes
Madam
on
this
floor
C'est
presque
un
amiral
le
matelot
The
sailor
is
almost
an
admiral
Sur
le
plancher
des
vaches.
On
the
cow
floor.
Quand
du
poste
de
vigie
When
from
the
lookout
post
On
crie:
terre!
à
bâbord
We
shout:
land
to
port
Le
marin
l'âme
ravie
The
sailor
with
a
delighted
soul
Se
croit
déjà
au
port
Thinks
he
is
already
in
port
Il
n'a
plus
qu'une
pensée
He
has
only
one
thought
Tirer
une
bordée
To
fire
a
broadside
Il
n'a
plus
que
ses
filets
He
has
only
his
nets
Joyeux
il
chante
alors:
Happy
he
sings
then:
Laissant
roulis
et
tangages
Leaving
rolling
and
pitching
Pour
se
remettre
à
flot
To
get
back
on
track
Du
sous-marin
l'équipage
From
the
submarine
the
crew
Fait
escale
au
bistrot
Stop
off
at
the
bistro
Ils
trinquent
la
nuit
entière
They
drink
all
night
long
Si
bien
que,
peuchère!
So
much
so
that,
dear
me!
Malgré
qu'ils
soient
sur
la
terre
Even
though
they
are
on
land
Ils
sont
encore
sous
l'eau!
(soûlauds)
They
are
still
under
water!
(drunk)
(Pathé
PA
75)
(Pathé
PA
75)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Henri Ovanessian, Marcel Eugene Henri Cabridens, Francois Joseph Charles Salabert, Rene Ernest Antoine Crescenzo, Henri Allibert, Vincent Baptiste Scotto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.