Alice - Per Elisa - 2005 - Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alice - Per Elisa - 2005 - Remaster;




Per Elisa - 2005 - Remaster;
Per Elisa - 2005 - Remaster;
Per Elisa
For Elisa
Vuoi vedere che perderai anche me
You want to see me lose you, too
Per Elisa,
For Elisa,
Non sai piu' distinguere che giorno e'
You can't tell what day it is anymore
E poi non è nemmeno bella.
And she's not even beautiful.
Per Elisa
For Elisa
Paghi sempre tu e non ti lamenti
You always pay, and don't complain
Per lei ti metti in coda per le spese
For her, you line up for the shopping
E il guaio è che non te ne accorgi.
And the shame is that you don't notice it.
Con Elisa
With Elisa
Guardi le vetrine e non ti stanchi lei,
You look in the shop windows, and you never get tired of her
Ti lascia e ti riprende come e quando vuole lei
She leaves you and takes you back, as she pleases
Riesce solo a farti male.
She only manages to hurt you.
Vivere vivere vivere non è piu' vivere
Living, living, living is not living anymore
Lei ti ha plagiato, ti ha preso anche la dignita'.
She brainwashed you, she even took your dignity.
Fingere fingere fingere non sai piu' fingere
Pretending, pretending, pretending, you don't know how to pretend anymore
Senza di lei, senza di lei ti manca l'aria.
Without her, without her, you suffocate.
Senza Elisa
Without Elisa
Non esci neanche a prendere il giornale
You don't even go out to get the newspaper
Con me riesci solo a dire due parole
With me, you can only say two words
Ma noi un tempo ci amavamo.
But once, we loved each other.
Con Elisa
With Elisa
Guardi le vetrine e non ti stanchi lei,
You look in the shop windows, and you never get tired of her
Ti lascia e ti riprende come e quando vuole lei
She leaves you and takes you back, as she pleases
Riesce solo a farti male.
She only manages to hurt you.
Vivere vivere vivere non è piu' vivere
Living, living, living is not living anymore
Lei ti ha plagiato ti ha preso anche la dignita'.
She brainwashed you, she even took your dignity.
Fingere fingere fingere non sai piu' fingere
Pretending, pretending, pretending, you don't know how to pretend anymore
Senza di lei, senza di lei ti manca l'aria.
Without her, without her, you suffocate.
Vivere
Living
Non è piu' vivere
Is not living anymore
Per Elisa
For Elisa
Con Elisa
With Elisa





Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio, Alice Visconti

Alice - The Platinum Collection
Album
The Platinum Collection
date de sortie
15-03-2011

1 Io voglio vivere
2 Una notte speciale - 2005 - Remaster;
3 In Piedi Su Uno Specchio
4 Una sera di novembre - 2005 Digital Remaster
5 Tramonto urbano - 2005 Digital Remaster
6 La recessione - 2005 Digital Remaster
7 Sarà
8 1943 - Live version
9 L'ombra Della Luce
10 Il vento caldo dell'estate - 2005 - Remaster;
11 Open your eyes - Versione senza duetto
12 Neve D'aprile
13 A cosa pensano - 2005 - Remaster;
14 Luci Lontane
15 Solo un'idea - 2005 - Remaster;
16 Rain Town
17 Visioni - 2005 Digital Remaster
18 Il Senso Dei Desideri
19 Lenzuoli Bianchi
20 A Te...
21 Prospettiva Nevski - 2005 Digital Remaster
22 L'apparenza
23 Now and Forever
24 Il sole nella pioggia - 2005 - Remaster;
25 Viali di solitudine - 2005 Digital Remaster
26 The fool on the hill - 2005 Digital Remaster
27 Azimut - 2005 Digital Remaster
28 Nomadi - 2005 - Remaster;
29 Il Giorno Dell'indipendenza
30 In viaggio sul tuo viso - 2005 Digital Remaster
31 Principessa - 2005 - Remaster;
32 Ecco I Negozi
33 Zu nah am feuer - 2011 Digital Remaster;
34 Dammi la mano amore - Live version
35 Il profumo del silenzio - 2005 - Remaster;
36 Messaggio - 2005 - Remaster;
37 Al Principe
38 Guerriglia urbana
39 Pie Jesu
40 Non Ero Mai Sola
41 Le Baccanti
42 Sera
43 Chanson d'amour
44 La Mano
45 Chan-son egocentrique - 2005 - Remaster;
46 Per Elisa - 2005 - Remaster;
47 Volo di notte - 2005 Digital Remaster
48 Luce Della Sera
49 I am a taxi - Remix
50 Summer on a solitary beach - 2005 Digital Remaster
51 Notte a Roma - 2005 Digital Remaster
52 I treni di Tozeur - 2005 Digital Remaster

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.