Alice - Natsu No Owari Ni - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Alice - Natsu No Owari Ni




Natsu No Owari Ni
Am Ende des Sommers
弱くなった夏の陽が傾く頃
Wenn die schwächer gewordene Sommersonne sich neigt,
わずかばかりの荷物を手にとって
nahm ich mein Weniges an Gepäck in die Hand.
君が住みたいといつも言ってた
Du sagtest immer, du möchtest hier wohnen,
緑の多いこの街に来た
in dieser grünen Stadt bin ich angekommen.
時を共にして想い出をつみ
Wir verbrachten Zeit miteinander, sammelten Erinnerungen,
重ねた日の暮しを君に残して
dieses gemeinsame Leben ließ ich Dir zurück.
草の上に寝ころび空を見てると
Wenn ich auf dem Gras liege und in den Himmel schaue,
この出来事がとても小さく見える
erscheint mir dieses Ereignis sehr klein.
こんなにも深い悲しみでさえ
Selbst solch tiefe Trauer,
やがては時の中、沈み流れる
wird irgendwann in der Zeit versinken und verfließen.
どれほどに深い悲しみがあれば
Wie tief muss die Trauer sein,
時は流れを止めるというのだろう
damit die Zeit ihren Lauf anhält?
真新らしいペンキの匂いがしてる
Es riecht nach frischer Farbe,
荷物のほかは何もないこの部屋で
außer meinem Gepäck ist nichts in diesem Raum.
君といた頃と同じように
Genau wie in der Zeit mit dir,
あわただしい日々が始まるのでしょう
werden wohl wieder hektische Tage beginnen.
黄昏が広がり涼しく風が吹き
Die Dämmerung breitet sich aus, ein kühler Wind weht,
ぬける秋の吐息はもうすぐそこまで
der Hauch des Herbstes ist schon ganz nah.





Writer(s): Toru Yazawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.