Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
汽笛が
むなしくひびく
Das
Pfeifen
des
Zuges
hallt
leer
Oh
Please
これが
Oh
bitte,
das
ist
Oh
Please
これが
Oh
bitte,
das
ist
最後の
最後の祈り
mein
letztes,
letztes
Gebet
泣きながら
すがりつけば終わる
Wenn
ich
mich
weinend
an
dich
klammere,
ist
es
vorbei
そんなキザな
優しい愛じゃなかった
So
eine
kitschige,
sanfte
Liebe
war
es
nicht
もう二度と
消えない手首の傷あと
Die
Narbe
an
meinem
Handgelenk
wird
nie
mehr
verschwinden
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
遠ざかる
思い出のかけら
Die
Fragmente
der
Erinnerung
entfernen
sich
Oh
Please
これが
Oh
bitte,
das
ist
Oh
Please
これが
Oh
bitte,
das
ist
最後の
最後の祈り
mein
letztes,
letztes
Gebet
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
あなたの
背中に叫ぶ
Ich
rufe
deinem
Rücken
zu
Oh
Please
これが
Oh
bitte,
das
ist
Oh
Please
これが
Oh
bitte,
das
ist
最後の
最後の誓い
mein
letzter,
letzter
Schwur
残されて
一人きりで生きる
Zurückgelassen,
um
alleine
zu
leben
明日からは
心を閉ざしたままで
Von
morgen
an,
mit
verschlossenem
Herzen
もう二度と
夢など追いかけはしない
Ich
werde
nie
wieder
Träumen
nachjagen
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
Oh
I
love
you
forever
Oh,
ich
liebe
dich
für
immer
消えてゆく
思い出のかけら
Die
Fragmente
der
Erinnerung
verschwinden
Oh
Please
これで
Oh
bitte,
damit
Oh
Please
これで
Oh
bitte,
damit
すべては
すべては終わる
ist
alles,
alles
vorbei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinji Tanimura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.