Paroles et traduction アリス - 夢去りし街角 (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢去りし街角 (Live Version)
Corners of a forgotten dream (Live Version)
もう泣かないで
悲しまないで
Don't
cry
anymore,
don't
be
sad
折れるほど抱きしめてみても
I
hugged
you
tightly
enough
to
break
もうもどらない
あの日あの時
But
those
days
and
times
will
never
return
かけがえのない
季節だった
They
were
irreplaceable,
those
days
町には家路を急ぐ人が
People
hurrying
home
through
the
city
足早に
目を伏せて
安らぎ求めて
Heads
down,
averting
their
eyes,
seeking
comfort
もう行かなくちゃ
辛くなるから
I
have
to
go
now,
before
it
gets
too
painful
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
last
words,
thank
you
愛の喜び
夢に描いて
We
imagined
the
joy
of
love
傷ついて涙も涸れて
We
were
hurt,
and
our
tears
ran
dry
気がついた時
笑うことさえ
When
I
realized,
I'd
even
forgotten
忘れてた
自分に気づいた
How
to
laugh,
I
came
to
my
senses
町には夕暮れがしのびおりる
Twilight
descends
over
the
city
肩よせ歩いても
心は淋しい
We
walked
with
our
shoulders
touching,
but
our
hearts
were
lonely
もう行かなくちゃ
辛くなるから
I
have
to
go
now,
before
it
gets
too
painful
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
last
words,
thank
you
出会いと別れの中で人は
Through
encounters
and
farewells
運命(さだめ)に立向かう勇気をみつける
People
find
the
courage
to
face
their
destiny
もう行かなくちゃ
辛くなるから
I
have
to
go
now,
before
it
gets
too
painful
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
last
words,
thank
you
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
last
words,
thank
you
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
last
words,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司, 堀内 孝雄, 谷村 新司, 堀内 孝雄
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.