Paroles et traduction Alice Babs - En herrskapstrall
En herrskapstrall
En herrskapstrall
Låt
mig
få
dansa,
livet
är
min
syster
Let
me
dance,
you
are
my
sister,
Life
Dansa
genom
hagen
hela
långa
dagen
Dance
through
the
garden
all
day
long
Låt
mig
få
dansa,
dansa
vart
mig
lyster
Let
me
dance,
dance
wherever
I
desire
Livet
är
ett
jublande
äventyr
Life
is
a
jubilant
adventure
Jag
fäster
blommor
i
ditt
hår
I
place
flowers
in
your
hair
Vi
följdes
åt
på
åkeren
och
lärkan
sjöng
och
solen
sken
We
walked
together
across
the
field,
and
the
lark
sang
and
the
sun
shone
Och
allt
var
ljus
och
jag
var
sjutton
år
And
everything
was
bright
and
I
was
seventeen
Och
livet
log
och
hjärtat
slog
och
det
var
vår
And
life
smiled
and
my
heart
beat
and
it
was
spring
Låt
mig
få
dansa,
våren
är
min
syster
Let
me
dance,
you
are
my
sister,
Spring
Dansa
genom
hagen
hela
långa
dagen
Dance
through
the
garden
all
day
long
Låt
mig
få
dansa,
dansa
vart
mig
lyster
Let
me
dance,
dance
wherever
I
desire
Våren
är
ett
jublande
äventyr
Spring
is
a
jubilant
adventure
Jag
mötte
dig
på
nytt
en
sommarnatt
I
met
you
again
one
summer
night
Du
räckte
mig
en
ros
och
log
så
glatt
You
handed
me
a
rose
and
smiled
so
happily
Den
rosen
vill
jag
alltid
bära
I
always
want
to
carry
that
rose
För
kärleken
och
hoppet
som
en
kostbar
skatt
For
the
love
and
hope
that
is
a
precious
treasure
Och
svalan
slog
sin
lov
kring
fält
och
sjö
And
the
swallow
flew
in
circles
around
the
fields
and
the
lake
Det
ångade
från
ängens
söta
hö
There
was
steam
from
the
sweet
hay
in
the
meadows
Och
jorden
är
så
tyst
och
nära
And
the
earth
is
so
silent
and
close
När
sommarnatten
sluter
sig
kring
man
och
mö
When
the
summer
night
closes
around
man
and
woman
Låt
mig
få
dansa,
sommarn
är
min
syster
Let
me
dance,
you
are
my
sister,
Summer
Flyktig
som
en
slända,
snart
är
den
till
ända
Fleeting
as
a
dragonfly,
it
will
soon
be
over
Låt
mig
få
dansa,
dansa
och
bli
kysster
Let
me
dance,
dance
and
be
kissed
Av
min
hjärtevän
innan
natten
flyr
By
my
sweetheart
before
the
night
flees
Jag
gick
mig
ensam
ut
i
månens
vita
sken
I
walked
out
alone
in
the
moon's
white
glow
Du
for
och
stad
med
sommaren
från
äng
och
åker
ren
You
and
summer
left
the
meadow
and
field
Och
svalan
flytt
sin
kos,
men
sommarnattens
ros
And
the
swallow
flew
away,
but
the
rose
of
the
summer
night
Den
bar
jag
i
mitt
hjärta
där
jag
gick
allén
I
carried
in
my
heart
as
I
walked
alone
Regnets
tårar
föll
och
grät
om
död
och
höst
The
rain's
tears
fell
and
wept
about
death
and
autumn
Och
vinternattens
stjärnor
kunde
inte
ge
mig
tröst
And
the
stars
of
the
winter
night
could
not
give
me
comfort
En
morgonstund
jag
hör
en
vårvind
utanför
One
morning
I
hear
a
spring
wind
outside
Och
i
den
vinden
hör
jag
än
en
gång
din
röst
And
in
that
wind
I
hear
your
voice
again
Låt
oss
få
dansa,
livet
är
vår
syster
Let
us
dance,
you
are
our
sister,
Life
Dansa
genom
hagen
hela
långa
dagen
Dance
through
the
garden
all
day
long
Låt
oss
få
dansa,
dansa
vart
oss
lyster
Let
us
dance,
dance
wherever
we
desire
Livet
är
ett
jublande
äventyr
Life
is
a
jubilant
adventure
Låt
oss
få
dansa,
dansa
vart
oss
lyster
Let
us
dance,
dance
wherever
we
desire
Livet
är
ett
jublande
äventyr
Life
is
a
jubilant
adventure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilhelm Peterson-berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.