Alice Caymmi - Como Vês - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice Caymmi - Como Vês




Ele quer me destruir, eu não sou ninguém
Он хочет уничтожить меня, я не одна,
Até a hora de acordar, até mais além
До часа пробуждения, до того,
Ele quer me destruir, eu não sou ninguém
Он хочет уничтожить меня, я не одна,
Até a hora de acordar, até mais além
До часа пробуждения, до того,
Como vês, o amor vai carregar as coisas na hora que ele chegar
Как видишь, любовь будет загружать вещи в время, что он прибудет
Vai levar tudo que consegui, chutando as paredes que eu construí
Приведет все, что мог, ногами стены, что я построил
Ele quer me destruir, eu não sou ninguém
Он хочет уничтожить меня, я не одна,
Até a hora de acordar, até mais além
До часа пробуждения, до того,
Como vês, o amor vai desbotar as cores nas fotos que ele tocar
Как видишь, любовь увянет цвета на фотографии, что он играет
Vai levar no vento que soprar os dias, os meses e o que virá
Будет носить в ветер, который дует дни, месяцы и что придет
Como vês, o amor vai carregar as coisas na hora que ele chegar
Как видишь, любовь будет загружать вещи в время, что он прибудет
Vai levar tudo que consegui, chutando as paredes que eu construí
Приведет все, что мог, ногами стены, что я построил
Como vês, o amor vai desbotar as cores nas fotos que ele tocar
Как видишь, любовь увянет цвета на фотографии, что он играет
Ele quer me destruir, eu não sou ninguém
Он хочет уничтожить меня, я не одна,
Até a hora de acordar, até mais além
До часа пробуждения, до того,
Como vês, o amor vai carregar as coisas na hora que ele chegar
Как видишь, любовь будет загружать вещи в время, что он прибудет
Vai levar tudo que consegui, chutando as paredes que eu construí
Приведет все, что мог, ногами стены, что я построил
Como vês, o amor vai desbotar as cores nas fotos que ele tocar
Как видишь, любовь увянет цвета на фотографии, что он играет
Vai levar no vento que soprar os dias, os meses e o que virá
Будет носить в ветер, который дует дни, месяцы и что придет





Writer(s): DOMENICO NETTO LANCELLOTTI, BRUNO BRIONES DI LULLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.