Alice Caymmi - Meu Recado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alice Caymmi - Meu Recado




Meu Recado
My Message
Faz tanto tempo sem você
It's been so long since you've been gone
Mas não me resta o que fazer
But there's nothing left for me to do
Você foi embora
You've already left
Lembra daquilo que falei
Remember what I said
Eu te confesso que errei
I confess that I was wrong
Você me deu um fora
You gave me the boot
E eu tentei me proteger
And I tried to protect myself
De tudo que você falou
From everything you said
Pra que eu não sofresse
So that I wouldn't suffer
Não é difícil desfazer
It's not hard to undo
Todas as coisas que eu fiz
All the things I did
E o meu recado é esse
And my message is this
Eu não preciso de você
I don't need you
Tudo o que eu quero é sobreviver
All I want is to survive
A isso que você criou
This thing that you created
E o destino é o meu melhor amigo
And destiny is my best friend
E eu espero que nunca mais
And I hope that never again
Aconteça isso comigo
This happens to me
Nunca mais, aconteça isso comigo
Never again, may this happen to me
E eu tentei me proteger
And I tried to protect myself
De tudo que você falou
From everything you said
Pra que eu não sofresse
So that I wouldn't suffer
Não é difícil desfazer
It's not hard to undo
Todas as coisas que eu fiz
All the things I did
E o meu recado é esse
And my message is this
Eu não preciso de você
I don't need you
Tudo o que eu quero é sobreviver
All I want is to survive
A isso que você criou
This thing that you created
E o destino é o meu melhor amigo
And destiny is my best friend
E eu espero que nunca mais
And I hope that never again
Aconteça isso comigo
This happens to me
Nunca mais, aconteça isso comigo
Never again, may this happen to me
Nunca mais, aconteça isso comigo
Never again, may this happen to me
Nunca mais, aconteça isso comigo
Never again, may this happen to me





Writer(s): Alice Caymmi, Ivanilton De Souza Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.