Alice Cooper - Big Boots - traduction des paroles en allemand

Big Boots - Alice Coopertraduction en allemand




Big Boots
Riesige Stiefel
We made a dinner stop at a burger shop
Wir machten einen Zwischenstopp in einem Burgerladen
The waitress was a goddess from the bottom to the top
Die Kellnerin war eine Göttin von Kopf bis Fuß
Tell me what you want, I mean you, boys, have gotta eat
Sag mir, was du willst, ich meine, ihr Jungs müsst essen
I couldn't read the menu, I was starin' at her feet
Ich konnte die Speisekarte nicht lesen, ich starrte auf ihre Füße
I couldn't help thinkin'
Ich musste unwillkürlich denken
What a woman, what a pair (what a pair, what a pair)
Was für eine Frau, was für ein Paar (was für ein Paar, was für ein Paar)
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots
Sie hat riesige Stiefel
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots, oh yeah
Sie hat riesige Stiefel, oh ja
"My name is Fancy," she said with a drawl
"Mein Name ist Fancy", sagte sie schleppend
"I left my number on the check just in case you wanna call"
"Ich habe meine Nummer auf der Rechnung hinterlassen, falls du anrufen möchtest"
"You got room on that bus?" She whispered with a smile
"Habt ihr Platz in diesem Bus?" Sie flüsterte mit einem Lächeln
"Just the two of us, I'll make it worth your while"
"Nur wir zwei, ich werde es lohnenswert machen"
But I was still thinkin'
Aber ich dachte immer noch
What a woman, what a pair (what a pair, what a pair)
Was für eine Frau, was für ein Paar (was für ein Paar, was für ein Paar)
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots, oh yeah
Sie hat riesige Stiefel, oh ja
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots, oh yeah
Sie hat riesige Stiefel, oh ja
"You must be in a band? I'll bet you see the world
"Ihr müsst in einer Band sein? Ich wette, ihr seht die Welt
I wouldn't understand, I mean I'm just a country girl (woo)
Ich würde es nicht verstehen, ich meine, ich bin nur ein Landmädchen (woo)
We're good on coffee, but the pie is gettin' low
Wir haben genug Kaffee, aber der Kuchen wird knapp
And I'm fresh out of innocence, just thought you'd like to know"
Und ich bin frisch und ohne Unschuld, wollte nur, dass du es weißt"
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots
Sie hat riesige Stiefel
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots
Sie hat riesige Stiefel
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got big boots, oh yeah
Sie hat riesige Stiefel, oh ja
She got big boots, baby got boots
Sie hat riesige Stiefel, Baby hat Stiefel
She got great big boots, oh yeah, oh yeah
Sie hat ganz große Stiefel, oh ja, oh ja
Well, you know what they say about big boots
Na ja, du weißt, was man über große Stiefel sagt





Writer(s): Alice Cooper, Thomas J. Henriksen, Bob Ezrin, Ryan Roxie, Charles August Jr. Garric, Nita Strauss, G Sobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.