Alice Cooper - Department Of Youth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice Cooper - Department Of Youth




We're in trouble all the time
Мы все время в беде.
You read about us all in the papers
Ты читал обо всех нас в газетах.
We walk around and bump into walls - a blind delegation
Мы ходим и натыкаемся на стены-слепая делегация.
And we ain't afraid of high power
И мы не боимся большой силы.
We're bullet proof
Мы пуленепробиваемые.
And we've never heard of Eisenhower
И мы никогда не слышали об Эйзенхауэре.
Missile power, justice or truth
Ракетная мощь, справедливость или правда
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
Your new Department of Youth
Ваш новый отдел по делам молодежи
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
Just me and youth
Только я и юность.
We talk about this whole stupid world
Мы говорим обо всем этом глупом мире.
And still come out laughing, ha!
И все равно выходишь со смехом, ха!
We never make any sense
В нас никогда нет смысла.
But hell that never mattered
Но, черт возьми, это никогда не имело значения.
But we'll make it through our blackest hour
Но мы переживем наш самый черный час.
We're living proof
Мы-живое доказательство.
And we've never heard of Billy Sunday
И мы никогда не слышали о Билли сандее.
Damon Runyon, manners or couth
Деймон Раньон, манеры или Кут.
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
Your new Department of Youth
Ваш новый отдел по делам молодежи
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
Just me and youth
Только я и юность.
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
The new Department of Youth
Новый отдел по делам молодежи
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
We've got the power
У нас есть сила.
We're the Department of Youth
Мы Отдел по делам молодежи
And who gave it to you?
И кто тебе его дал?
Donny Osmond!
Донни Осмонд!
What?!
Что?!





Writer(s): Alice Cooper, Dick Wagner, Alan Robert Ezrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.