Paroles et traduction Alice Cooper - East Side Story
Beneath
the
bare
light
bulb
above
she
gazed
into
the
eyes
of
love
Под
голой
лампочкой
наверху
она
смотрела
в
глаза
любви.
Bathed
in
the
dirty
neon
lights
she
begged
him,
"Don't
go
out
tonight"
Купаясь
в
грязных
неоновых
огнях,
она
умоляла
его:
"не
уходи
сегодня
вечером".
If
we
work
out
somehow
maybe
Если
мы
как-нибудь
разберемся,
может
быть
...
We
could
find
a
way
out
baby
Мы
могли
бы
найти
выход,
детка.
And
he
laughed
and
said,
"I
gotta
go"
А
он
засмеялся
и
сказал:
"мне
пора".
And
she
cried,
"No,
Johnny-Johnny
no"
И
она
закричала:
"Нет,
Джонни,
Джонни,
нет!"
"Oh,
Johnny-Johnny
no"
"О,
Джонни-Джонни,
нет".
His
arms
were
warm
and
strong
and
young
Его
руки
были
теплыми,
сильными
и
молодыми.
"I
promise
I
won't
hurt
no
one"
(oh-ooh,
oh-oh)
"Я
обещаю,
что
никому
не
причиню
вреда
"(О-О,
О-о).
"Oh,
baby
when
you
gonna
learn?"
"О,
детка,
когда
же
ты
научишься?"
"Them
folks
uptown
got
bread
to
burn"
(oh-ooh,
oh-oh)
"У
этих
людей
на
окраине
есть
хлеб,
который
нужно
сжечь
"(О-О-О,
О-О-о).
When
they
see
me
flash
my
knife
Когда
они
увидят
меня,
я
покажу
им
свой
нож.
They'll
be
fearin'
for
their
life
Они
будут
бояться
за
свою
жизнь.
They
won't
give
me
trouble,
this
I
know
Они
не
доставят
мне
неприятностей,
это
я
знаю.
And
she
cried,
"No,
oh
Johnny-Johnny
no"
И
она
закричала:
"Нет,
О,
Джонни,
Джонни,
нет!"
"Johnny-Johnny
no"
"Джонни-Джонни
нет"
Instrumental
Инструментальный
проигрыш
The
night
passed
like
a
thousand
years
Ночь
прошла,
как
тысяча
лет.
The
tenement
room
had
culled
her
tears
(oh-ooh,
oh-oh)
Комната
в
многоквартирном
доме
смыла
ее
слезы
(о-о,
о-о).
Then
came
a
knock
upon
the
door
Затем
раздался
стук
в
дверь.
Two
men
she'd
never
seen
before
(oh-ooh,
oh-oh)
Двое
мужчин,
которых
она
никогда
раньше
не
видела
(О-О,
О-о).
"Did
you
know
Johnny
Brown,
miss?"
- Вы
знали
Джонни
Брауна,
Мисс?
"Ah,
we
hate
to
tell
you
this
but
has
he
a
relative
you
know?"
"Ах,
нам
неприятно
говорить
тебе
это,
но
ты
знаешь,
у
него
есть
родственник?"
And
she
cried,
"No,
Johnny-Johnny
no"
И
она
закричала:
"Нет,
Джонни,
Джонни,
нет!"
"Oh,
Johnny
why'd
you
go?"
"О,
Джонни,
почему
ты
ушел?"
"Johnny-Johnny
no"
"Джонни-Джонни,
And
she
cried,
"No"
нет!"
- кричала
она.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.