Paroles et traduction Alice Cooper - It's the Little Things - Live
You
can
burn
my
house
Ты
можешь
сжечь
мой
дом.
You
can
cut
my
hair
Ты
можешь
подстричь
мне
волосы.
You
can
make
me
wrestle
naked
Ты
можешь
заставить
меня
бороться
голым.
With
a
grizzly
bear
С
медведем
гризли
You
can
poison
my
cat
Ты
можешь
отравить
мою
кошку.
Baby
I
don't
care
Детка
мне
все
равно
But
if
you
talk
in
the
movies
Но
если
ты
говоришь
в
кино
...
I'll
kill
you
right
there
Я
убью
тебя
прямо
здесь.
It's
the
little
things
Это
мелочи.
It's
just
the
little
things
Это
всего
лишь
мелочи.
Aw
it's
the
little
things
О
это
мелочи
It's
just
the
little
things
Это
всего
лишь
мелочи.
Yeah
it's
the
little
things
Да,
это
мелочи.
That
drive
me
wild
Это
сводит
меня
с
ума
I'm
like
a
mad
dog
Я
как
бешеная
собака.
I'm
on
a
short
leash
Я
на
коротком
поводке.
I'm
on
a
tight
rope
Я
на
канате.
Hanging
by
a
thread
Висит
на
волоске.
I'm
on
some
thin
ice
Я
иду
по
тонкому
льду.
You
push
me
too
far
Ты
толкаешь
меня
слишком
далеко.
Welcome
to
my
nightmare
Добро
пожаловать
в
мой
кошмар
No
more
Mr.
Nice
Guy
Больше
никакого
Мистера
славного
парня.
You
can
steal
my
car
Ты
можешь
украсть
мою
машину.
And
drive
it
into
the
lake
И
загнать
его
в
озеро.
You
can
stick
me
in
the
oven
Можешь
засунуть
меня
в
духовку.
And
put
it
on
bake
И
поставить
на
запекание.
You
could
throw
a
big
brick
Ты
можешь
бросить
большой
кирпич.
Through
my
window
pane
Через
мое
оконное
стекло
But
if
I
ever
hear
you
ask
me
Но
если
я
когда-нибудь
услышу,
как
ты
спрашиваешь
меня
...
How
I
got
my
name
Как
я
получил
свое
имя
It's
the
little
things
Это
мелочи.
It's
just
the
little
things
Это
всего
лишь
мелочи.
Aw
it's
the
little
things
О
это
мелочи
It's
just
the
little
things
Это
всего
лишь
мелочи.
Yeah
it's
the
little
things
Да,
это
мелочи.
That
drive
me
wild
Это
сводит
меня
с
ума
I'm
like
a
mad
dog
Я
как
бешеная
собака.
I'm
on
a
short
leash
Я
на
коротком
поводке.
I'm
on
a
tight
rope
Я
на
канате.
Hanging
by
a
thread
Висит
на
волоске.
I'm
on
some
thin
ice
Я
иду
по
тонкому
льду.
You
push
me
too
far
Ты
толкаешь
меня
слишком
далеко.
Welcome
to
my
nightmare
Добро
пожаловать
в
мой
кошмар
No
more
Mr.
Nice
Guy
Больше
никакого
Мистера
славного
парня.
I've
done
it
all
Я
сделал
все
это.
I
mean
I
been
everywhere
Я
имею
в
виду,
я
был
везде.
I've
been
beaten
Я
был
побежден.
I
been
stabbed
Меня
ударили
ножом.
I
been
hung
Меня
повесили
I
been
burried
alive
Меня
похоронили
заживо.
And
I
can
deal
with
that
И
я
могу
с
этим
справиться.
But
its
the
little
things
Но
это
мелочи
It's
the
little
things
Это
мелочи.
It's
just
the
little
things
Это
всего
лишь
мелочи.
Yeah
it's
the
little
things
Да,
это
мелочи.
Just
the
little
things
Просто
мелочи.
Aw
just
the
little
things
ОУ
только
мелочи
That
drive
me
wild
Это
сводит
меня
с
ума
I'm
like
a
mad
dog
Я
как
бешеная
собака.
I'm
on
a
short
leash
Я
на
коротком
поводке.
I'm
on
a
tight
rope
Я
на
канате.
Hanging
by
a
thread
Висит
на
волоске.
I'm
on
some
thin
ice
Я
иду
по
тонкому
льду.
You
push
me
too
far
Ты
толкаешь
меня
слишком
далеко
I'm
just
a
psycho
Я
просто
псих
Pathic
psycho
pathic
Патический
психопатический
патический
I'm
like
a
mad
dog
Я
как
бешеная
собака.
I'm
on
a
short
leash
Я
на
коротком
поводке.
I'm
on
a
tight
rope
Я
на
канате.
Hanging
by
a
thread
Висит
на
волоске.
I'm
on
some
thin
ice
Я
иду
по
тонкому
льду.
You
push
me
too
far
Ты
толкаешь
меня
слишком
далеко.
Welcome
to
my
nightmare
Добро
пожаловать
в
мой
кошмар
No
more
Mr.
Nice
Guy
Больше
никакого
Мистера
славного
парня.
It's
the
little
things
Это
мелочи.
Aw
it's
the
little
things
О
это
мелочи
It's
just
the
little
things
Это
всего
лишь
мелочи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice Cooper, Bob Marlette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.