Alice Cooper - Rules of the Road - traduction des paroles en allemand

Rules of the Road - Alice Coopertraduction en allemand




Rules of the Road
Regeln der Straße
So if you wanna be like me
Also, wenn du so sein willst wie ich,
Here's the rules, one, two, three
Hier sind die Regeln, eins, zwei, drei:
You gotta find a killer band
Du musst eine Killer-Band finden,
Then bust your ass, you understand?
Dann reiß dir den Arsch auf, verstehst du?
You gotta rock, you gotta roll
Du musst rocken, du musst rollen,
You gotta shock and lose control
Du musst schockieren und die Kontrolle verlieren.
Four, five, six, and then you lose your mind
Vier, fünf, sechs, und dann verlierst du den Verstand,
Collect your chicks and now you're doin' fine
Sammle deine Mädels ein, und dann läuft's gut,
Be sure you find a girl from East LA
Such dir unbedingt ein Mädchen aus East LA,
'Cause she will never ever let you pay
Denn sie wird dich niemals bezahlen lassen.
So you can rock, so you can roll
Damit du rocken kannst, damit du rollen kannst,
So you can shock, and lose control (c'mon, boys)
Damit du schockieren und die Kontrolle verlieren kannst (kommt schon, Jungs).
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße,
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße.
If you wanna be hot, if you wanna be cool
Wenn du heiß sein willst, wenn du cool sein willst,
You only get one shot, you gotta follow the rules
Du hast nur einen Schuss, du musst den Regeln folgen.
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße.
Before you even start to board
Bevor du überhaupt anfängst,
That private jet that you can't afford
Den Privatjet zu besteigen, den du dir nicht leisten kannst,
You gotta buy a mansion and flashy car
Musst du dir eine Villa und einen protzigen Wagen kaufen,
In case you actually do become a star
Für den Fall, dass du tatsächlich ein Star wirst.
And then you can rock
Und dann kannst du rocken,
Then you can roll
Dann kannst du rollen,
Then you can shock
Dann kannst du schockieren,
And lose control (woo)
Und die Kontrolle verlieren (woo).
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße,
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße.
If you wanna be hot, if you wanna be cool
Wenn du heiß sein willst, wenn du cool sein willst,
You only get one shot, gotta follow the rules
Du hast nur einen Schuss, du musst den Regeln folgen.
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße.
I've been at this game for a long time and I'm gonna share some wisdom with you (yeah, yeah)
Ich bin schon lange in diesem Geschäft und ich werde dir ein paar Weisheiten mitgeben (yeah, yeah).
Rule number one, always get the money (money)
Regel Nummer eins: Hol dir immer das Geld (Geld).
Rule number two, remember to always get the money
Regel Nummer zwei: Denk daran, dir immer das Geld zu holen.
And rule number three, never forget to remember to always get the money (money)
Und Regel Nummer drei: Vergiss niemals, daran zu denken, dir immer das Geld zu holen (Geld).
If it's in a glass, drink it
Wenn es in einem Glas ist, trink es.
If it is offered to you, take it
Wenn es dir angeboten wird, nimm es.
If you can drive it, drive it hard (yeah)
Wenn du es fahren kannst, fahr es hart (yeah).
And if you follow these simple rules, by the age of 27
Und wenn du diese einfachen Regeln befolgst, wirst du im Alter von 27 Jahren
Well, you're gonna die
Nun, du wirst sterben.
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße,
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße.
If you wanna be hot, if you wanna be cool
Wenn du heiß sein willst, wenn du cool sein willst,
You only get one shot, you gotta follow the rules
Du hast nur einen Schuss, du musst den Regeln folgen.
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße,
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße,
These are the rules of the road
Das sind die Regeln der Straße.
If you hear my words and heed them well
Wenn du meine Worte hörst und sie beherzigst,
You'll be heading down the road to hell
Wirst du dich auf den Weg zur Hölle begeben,
'Cause these are the rules, huh
Denn das sind die Regeln, huh.





Writer(s): Alice Cooper, Bob Ezrin, Wayne Kramer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.