Alice Cooper - Sideshow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice Cooper - Sideshow




I ain't got no fun today
Сегодня мне совсем не весело.
It's just like yesterday, oh yeah
Все так же, как вчера, О да
Only different shades of grey
Только разные оттенки серого.
I'm bored right out of my skull
Мне скучно до чертиков.
I'd have to get high just to be dull
Я должен был бы получить кайф, чтобы быть скучным.
I'm institutional
Я организационный.
My TV screen spins around and around
Экран моего телевизора крутится и крутится.
And around and around
И вокруг и вокруг
I need a sideshow
Мне нужно побочное шоу.
Some kinda creepshow
Какое-то жуткое шоу
They ran the circus out of town
Они выгнали цирк из города.
But the ring master said "Boy, you can
Но мастер кольца сказал: "Парень, ты можешь
Stick around"
Оставайся рядом"
I pay to see all the freaks
Я плачу, чтобы увидеть всех уродов.
Some finger lickin' chicken-eating geek
Какой-то выродок, облизывающий пальцы и пожирающий цыплят
Hey, that sounds cool to me
Эй, по-моему, это звучит круто
I just want to step inside
Я просто хочу войти внутрь.
I want a scary ride, oh yeah
Я хочу жуткую поездку, О да
See Jeckyll turn to Hyde
Смотри, Как Джекилл поворачивается к Хайду.
I fell my head spinnin' round and around
Я упал, и моя голова закружилась снова и снова.
And around and around
И вокруг и вокруг
I need a sideshow, oh yeah
Мне нужно побочное шоу, О да
Some kinda creepshow, oh yeah
Какое-то жуткое шоу, О да
I just want someplace to go, oh yeah
Я просто хочу куда-нибудь пойти, О да
I tried to be the circus clown
Я пытался быть цирковым клоуном.
But even my monkey wouldn't hang around
Но даже моя обезьянка не стала бы слоняться без дела.
And the hunchback midget and his twisted friends
И карлик-Горбун, и его друзья-извращенцы.
Offer me a world of thrills that never end
Предложи мне мир острых ощущений, которым нет конца.
I need a sideshow
Мне нужно побочное шоу.
Some kind of freaky show, oh yeah
Какое-то безумное шоу, О да
Down where the neon glows
Вниз, где светится неон.
Just like a psychedelic video
Прямо как психоделическое видео
Or a 24 hour party, go go go
Или 24-часовая вечеринка, вперед, вперед, вперед
Not a 90210, no
Не 90210, нет.
I need a sideshow
Мне нужно побочное шоу.
My private sideshow
Мое личное шоу.





Writer(s): MICHAEL BROOKS, BRIAN JABES SMITH, JON NORWOOD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.