Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bitter
Немного горечи
How
the
mind
does
shout
for
rest
Как
разум
вопит
о
покое,
When
the
body's
shaking
me
Когда
тело
трясет
меня.
Oh
this
tightness
in
my
chest
О,
эта
теснота
в
груди,
Still
your
leaves
I'm
raking
Все
еще
твои
листья
я
сгребаю.
Oh
Lord
is
this
a
test
О,
Господи,
это
испытание?
Was
it
fun
creating
me
Было
ли
тебе
весело
создавать
меня?
My
god's
a
little
sick
Мой
бог
немного
болен,
Still
he
wants
me
gracious
Но
все
еще
хочет,
чтобы
я
был
благодарен.
Who
can
see
Кто
может
видеть,
It's
ok
to
live
through
me
Что
нормально
жить
через
меня.
Live
to
be
Жить,
чтобы
быть
You're
a
week
old
magazine
Ты
– журнал
недельной
давности.
Was
it
something
that
I
said
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказал?
Was
it
'are
they
breaking
me'
Это
из-за
того,
что
"они
ломают
меня"?
I'm
so
selfish
paying
your
rent
Я
такой
эгоист,
платя
твою
аренду,
While
your
blood
I'm
taking
Пока
пью
твою
кровь.
Dirty
dollar
bills
for
leaves
Грязные
доллары
вместо
листьев.
Dark
in
a
sea
Темнота
в
море
And
the
tears
on
which
you
feed
И
слезы,
которыми
ты
питаешься.
The
body
is
a
temple
Тело
– это
храм,
A
dormant
alter
Дремлющий
алтарь,
To
where
infantile
men
lie
around
Где
инфантильные
мужчины
валяются,
Itching
and
nibbling
Чешутся
и
грызут,
Hoping
for
a
small
piece
of
sanity
Надеясь
на
маленький
кусочек
здравомыслия,
That
which
you
cannot
give
Которого
ты
не
можешь
дать.
Individuality
Индивидуальность.
Buying
pennies
with
my
soul
Покупаю
гроши
своей
душой
And
a
little
heaven
spent
И
немного
потраченного
рая,
While
the
hell
am
I
taking
Пока
какой
ад
я
принимаю?
Hide
from
life
Прячешь
от
жизни.
You
know
they'll
remember
me
Ты
знаешь,
они
запомнят
меня.
They
are
at
war
Они
на
войне
In
self-worth
За
самооценку.
All
that
matters
much
to
me
Все,
что
много
значит
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Layne Staley, Jerry Cantrell, Michael Inez, Sean Kinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.