Paroles et traduction Alice In Chains - Bleed The Freak - Live
My
cup
runneth
over
Моя
чаша
переполняется.
Like
blood
from
a
stone
Как
кровь
с
камня.
These
stand
for
me
Эти
стоят
за
меня.
Name
your
god
and
bleed
the
freak
Назови
своего
Бога
и
пролей
кровь
этому
уроду
I'd
like
to
see
Я
хотел
бы
посмотреть.
How
you
all
would
bleed
for
me
Как
вы
все
будете
истекать
кровью
ради
меня
When
the
pig
runs
slower
Когда
свинья
бежит
медленнее
Let
the
arrow
fly
Пускай
летит
стрела.
When
the
sin
lies
bolder
Когда
грех
лежит
смелее
I'll
pluck
out
thine
eye
Я
вырву
тебе
глаз.
These
stand
for
me
Эти
стоят
за
меня.
Name
your
god
and
bleed
the
freak
Назови
своего
Бога
и
пролей
кровь
этому
уроду
I'd
like
to
see
Я
хотел
бы
посмотреть.
How
you
all
would
bleed
for
me
Как
вы
все
будете
истекать
кровью
ради
меня
If
you
scorn
my
lover
Если
ты
презираешь
моего
возлюбленного
...
Satan
got
your
thigh
Сатана
завладел
твоим
бедром.
If
you
steal
in
hunger
Если
ты
крадешь
в
голоде
I
will
kick
you
when
you
try
Я
лягну
тебя,
если
ты
попытаешься.
These
stand
for
me
Эти
стоят
за
меня.
Name
your
god
and
bleed
the
freak
Назови
своего
Бога
и
пролей
кровь
этому
уроду
I'd
like
to
see
Я
хотел
бы
посмотреть.
How
you
all
would
bleed
for
me
Как
вы
все
будете
истекать
кровью
ради
меня
(In
Background)
(На
Заднем
Плане)
"All
these
things
that
you've
done
for
me,
"Все
то,
что
ты
сделал
для
меня,
Have
left
me
so...
fucking
tired
Ты
оставил
меня
такой
...
чертовски
уставшей.
I'm
not
saying
that
you
haven't
done
a
lot
of
good,
Я
не
говорю,
что
ты
не
сделал
много
хорошего.
But
if
there's
one
thing
you
can
do,
Но
если
есть
что-то,
что
ты
можешь
сделать...
You
can
bleed
for
me,
bleed
for
me"
Ты
можешь
пролить
за
меня
кровь,
пролить
за
меня
кровь.
These
stand
for
me
Эти
стоят
за
меня.
Name
your
god
and
bleed
the
freak
Назови
своего
Бога
и
пролей
кровь
этому
уроду
I'd
like
to
see
Я
хотел
бы
посмотреть.
How
you
all
would
bleed
for
me
Как
вы
все
будете
истекать
кровью
ради
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Cantrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.