Paroles et traduction Alice Merton - Blindside
With
a
gun
to
my
head
С
пистолетом
у
моей
головы.
He
told
me
not
to
move
Он
велел
мне
не
двигаться.
'Cause
if
I
did,
I'd
be
dead
Потому
что
если
бы
я
это
сделал,
то
был
бы
мертв.
I
cried
out,
but
nobody
ever
came
Я
закричал,
но
никто
не
пришел.
Oh,
it's
so
sad
О,
это
так
печально
When
it
ends,
what
a
shame
Когда
все
закончится,
какой
позор!
Maybe
(maybe)
Может
быть
(может
быть)
Maybe
it
wasn't
right
Возможно,
это
было
неправильно.
Oh,
and
maybe
(maybe)
О,
и
может
быть
(может
быть)
He
caught
me
on
my
blindside
Он
застал
меня
врасплох.
But
who's
to
blame?
Но
кто
виноват?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
With
my
face
in
both
hands
Закрыв
лицо
обеими
руками.
I
thought
of
all
the
fools
Я
думал
обо
всех
дураках.
Had
I
become
one
in
the
end?
Стал
ли
я
им
в
конце
концов?
Oh,
I
cried
out,
I
cried
out
О,
я
кричала,
я
кричала.
But
nobody
ever
came
Но
никто
так
и
не
пришел.
It's
so,
so
sad,
so
sad
Это
так,
так
грустно,
так
грустно.
When
it
ends,
what
a
shame
Когда
все
закончится,
какой
позор!
But
maybe
(maybe)
Но
может
быть
(может
быть)
Maybe
it
wasn't
right
Возможно,
это
было
неправильно.
Oh,
and
maybe
(maybe)
О,
и
может
быть
(может
быть)
He
caught
me
on
my
blindside
Он
застал
меня
врасплох.
But
who's
to
blame?
Но
кто
виноват?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Maybe
(maybe)
Может
быть
(может
быть)
Maybe
it
wasn't
right
Возможно,
это
было
неправильно.
Oh,
and
maybe
(maybe)
О,
и
может
быть
(может
быть)
He
caught
me
on
my
blindside
Он
застал
меня
врасплох.
Oh,
oh,
and
maybe
(maybe)
О,
О,
и
может
быть
(может
быть).
I
tried
too
hard
(tried
too
hard)
Я
слишком
старался
(слишком
старался).
Oh,
oh,
and
maybe
(maybe)
О,
О,
и
может
быть
(может
быть).
I
didn't
try
hard
enough
Я
недостаточно
старался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Felix Kuhn, Alice Merton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.