Alice Merton - I Don't Hold a Grudge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice Merton - I Don't Hold a Grudge




Where were you when the lights when out?
Где ты был, когда погас свет?
Where were you when I almost drown?
Где ты была, когда я чуть не утонул?
Where were you when the fire went down?
Где ты был, когда погас огонь?
Where were you when you lost your fun?
Где ты был, когда потерял свое веселье?
But you, last in the way of your mind
Но ты, последний на пути своего разума.
Oh and you, you take it all in your stride
О, а ты, ты принимаешь все это спокойно.
Don't apologize, mhm-mhm
Не извиняйся, м-м-м ...
Don't apologize, mhm-mhm
Не извиняйся, м-м-м ...
Oh-oh, I don't hold a grudge
О-О, я не держу зла.
I just know if the feeling's right, hmm
Я просто знаю, правильно ли это чувство, хм
I don't care if you say that you're sorry
Мне все равно, если ты скажешь, что тебе жаль.
I know she's right
Я знаю, что она права.
I, oh, don't apologize
Я, о, не извиняюсь.
Don't you come back
Не возвращайся
Don't apologize
Не извиняйся.
Don't you come back
Не возвращайся
I don't hold a grudge
Я не держу зла.
I just know if the feeling's right
Я просто знаю, правильно ли это чувство.
Where were you when I caught a hole?
Где ты был, когда я попал в нору?
I was sick and I waited for you
Я был болен и ждал тебя.
Where were you when they tied me down?
Где ты был, когда меня связали?
I was broke, but I could have used you
Я был на мели, но мог бы воспользоваться тобой.
Oh, where were you when I lost control?
О, Где ты была, когда я потерял контроль?
Sirens ringing, they sent me home
Сирены звенят, они отправили меня домой.
Told me I should be on my own
Сказал мне, что я должен быть сам по себе.
Where were you when I lost control?
Где ты была, когда я потерял контроль?
I was sick but you never called
Я была больна, но ты так и не позвонил.
You missed out on it all
Ты все упустил.
I don't hold a grudge
Я не держу зла.
I just know if the feeling's right, hmm
Я просто знаю, правильно ли это чувство, хм
I don't care if you say that you're sorry
Мне все равно, если ты скажешь, что тебе жаль.
I know she's right
Я знаю, что она права.
I, oh, don't apologize
Я, о, не извиняюсь.
Don't you come back
Не возвращайся
Don't apologize
Не извиняйся.
Don't you come back
Не возвращайся
I don't hold a grudge
Я не держу зла.
I just know if the feeling's right
Я просто знаю, правильно ли это чувство.
Where were you? (Where were you?)
Где ты был? (Где ты был?)
Where were you when I lost control?
Где ты была, когда я потерял контроль?
Where were you?
Где ты был?
Sirens ringing, they sent me home
Сирены звенят, они отправили меня домой.
(Sirens ringing, they sent me home)
(Сирены звенят, они отправили меня домой)
I, oh, don't apologize
Я, о, не извиняюсь.
Don't you come back
Не возвращайся
Don't apologize
Не извиняйся.
Don't you come back
Не возвращайся
I don't hold a grudge
Я не держу зла.
I just know if the feeling's right
Я просто знаю, правильно ли это чувство.





Writer(s): NICOLAS REBSCHER, ALICE MERTON, PETE HUTCHINGS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.