Paroles et traduction Alice Phoebe Lou - Skin Crawl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skin Crawl
Мурашки по коже
You're
making
my
skin
wanna
crawl
От
тебя
у
меня
мурашки
по
коже
Into
all
of
these
cracks
and
these
crevices
Хочу
спрятаться
в
щели,
в
трещины,
в
норы
Don't
worry,
I
know
how
to
have
a
good
time
Не
волнуйся,
я
знаю,
как
повеселиться
Just
don't
need
to
smile
to
be
enjoying
myself
Мне
не
нужно
улыбаться,
чтобы
получать
удовольствие
Don't
put
me
on
a
shelf
Не
ставь
меня
на
полку
I'm
not
here
for
your
enjoyment,
your
amusement
Я
здесь
не
для
твоего
удовольствия,
твоего
развлечения
I
don't
need
to
have
a
reason,
no
Мне
не
нужна
причина,
нет
Don't
need
to
have
a
reason
at
all
Мне
вообще
не
нужна
причина
Don't
need
to
have
a
prince
at
my
ball
Мне
не
нужен
принц
на
моем
балу
How
about
right
now,
I'm
my
own
prince
Что,
если
прямо
сейчас
я
свой
собственный
принц?
Maybe
I
wouldn't
cease
to
exist
Может
быть,
я
не
перестану
существовать
Without
a
man
to
do
the
hard
things
Без
мужчины,
который
будет
делать
всю
трудную
работу
Maybe
you
picked
the
wrong
girl
Может
быть,
ты
выбрал
не
ту
девушку
But
there's
not
one
girl
Но
нет
ни
одной
девушки
Who
deserves
your
aggression
Которая
заслуживает
твоей
агрессии
I'll
give
you
a
confession
Признаюсь
тебе
I
used
to
fall
for
this
bullshit
Раньше
я
велась
на
эту
чушь
But
let's
stop
regressing
Но
давай
прекратим
деградировать
How
about
I
take
your
patriarchy,
your
misogyny
Я
возьму
твой
патриархат,
твою
мизогинию
And
I
put
it
in
the
backyard
И
выброшу
на
задний
двор
And
set
fire
to
it
И
подожгу
I'm
gonna
put
it
in
the
backyard
Выброшу
на
задний
двор
It's
already
lit
Она
уже
горит
I'm
gonna
put
it
in
the
backyard
Выброшу
на
задний
двор
And
set
fire
to
it
И
подожгу
I'm
gonna
put
it
in
the
backyard
Выброшу
на
задний
двор
It's
already
lit
Она
уже
горит
I'm
gonna
put
it
in
the
backyard
Выброшу
на
задний
двор
And
set
fire
to
it
И
подожгу
I'm
gonna
put
it
in
the
backyard
Выброшу
на
задний
двор
It's
already
lit
(woo!)
Она
уже
горит
(woo!)
It's
already
lit
Она
уже
горит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Berann, Alice Phoebe Lou, Alice Phoebe Lou, Dekel Adin, Ziv Yamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.