Paroles et traduction Alice Ripley feat. Aaron Tveit, J. Robert Spencer, Louis Hobson, Jennifer Damiano & Adam Chanler-Berat - Just Another Day
They′re
the
perfect
loving
family,
so
adoring
Они
идеальная
любящая
семья,
такая
обожающая.
And
I
love
them
every
day
of
every
week
И
я
люблю
их
каждый
день
каждую
неделю
So
my
son's
a
little
shit,
my
husband′s
boring
Так
что
мой
сын-мелкое
дерьмо,
а
муж-зануда.
And
my
daughter,
though
a
genius,
is
a
freak
А
моя
дочь
хоть
и
гений,
но
чудачка.
Still
I
help
them
love
each
other
И
все
же
я
помогаю
им
любить
друг
друга.
Father
mother
sister
brother
Отец
мать
сестра
брат
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке.
So
it's
times
like
these
I
wonder
how
I
take
it,
Поэтому
в
такие
моменты
я
удивляюсь,
как
я
это
воспринимаю.
And
if
other
families
live
the
way
we
do.
И
если
другие
семьи
живут
так
же,
как
мы.
If
they
love
each
other
or
if
they
just
fake
it,
Любят
ли
они
друг
друга
или
просто
притворяются?
And
if
other
daughters
feel
like
I
feel
too.
И
если
другие
дочери
чувствуют
то
же,
что
и
я.
'Cause
some
days
I
think
I′m
dying,
Потому
что
иногда
мне
кажется,
что
я
умираю.
But
I′m
really
only
trying
to
get
through
Но
на
самом
деле
я
просто
пытаюсь
дозвониться.
For
just
another
day,
for
another
stolen
hour
Всего
лишь
еще
один
день,
еще
один
украденный
час.
When
the
world
will
feel
my
power
and
obey
Когда
мир
почувствует
мою
силу
и
подчинится.
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
Feeling
like
I′ll
live
forever
Такое
чувство,
что
я
буду
жить
вечно.
Feeling
like
this
feeling
never
goes
away
Такое
чувство,
что
это
чувство
никогда
не
проходит.
For
just
another
day.
Всего
лишь
на
один
день.
When
it's
up
to
you
to
hold
your
house
together
Когда
это
зависит
от
вас,
чтобы
сохранить
ваш
дом
вместе.
A
house
you
built
with
patience
and
with
care
Дом,
который
ты
построил
с
терпением
и
заботой.
But
you′re
grappling
with
that
gray
and
rainy
weather
Но
ты
борешься
с
этой
серой
и
дождливой
погодой.
And
you're
living
on
a
latte
and
a
prayer
И
ты
живешь
на
латте
и
молитве.
Can
you
keep
the
cup
from
tipping
Можешь
ли
ты
удержать
чашу
от
опрокидывания
Can
you
keep
your
grip
from
slipping
in
despair,
Можешь
ли
ты
удержать
свою
хватку,
чтобы
не
соскользнуть
в
отчаянии?
For
just
another
day
Всего
лишь
на
один
день.
In
the
hustle
and
the
hurry
В
суете
и
спешке
You
want
to
wipe
you
worry
clean
away
Ты
хочешь
стереть
свое
беспокойство
начисто
For
just
another
day.
Всего
лишь
на
один
день.
I
will
keep
the
plates
all
spinning
Я
буду
держать
тарелки
крутящимися.
With
a
smile
so
white
and
winning
all
the
way
С
такой
белоснежной
улыбкой
и
все
время
побеждающей.
′Cause
what
doesn't
kill
me
doesn't
kill
me
Потому
что
то,
что
меня
не
убивает,
меня
не
убивает.
So
fill
me
up
for
just
another
day.
Так
что
наполни
меня
еще
на
один
день.
It
only
hurts
when
I
breathe.
Мне
больно,
только
когда
я
дышу.
It
only
hurts
when
I
try.
Больно,
только
когда
я
пытаюсь.
It
only
hurts
when
I
think.
Мне
больно,
когда
я
думаю.
It
only
hurts
when
I
cry.
Мне
больно,
только
когда
я
плачу.
It
only
hurts
when
I
work.
Мне
больно,
только
когда
я
работаю.
It
only
hurts
when
I
play.
Больно,
только
когда
я
играю.
It
only
hurts
when
I
move.
Больно
только,
когда
я
двигаюсь.
It
only
hurts
when
I
say,
It′s
just
another
day
Мне
больно,
когда
я
говорю:
"это
просто
еще
один
день".
A
dizzy,
dizzy
day
Головокружительный,
головокружительный
день
When
the
morning
sun
is
showing
Когда
показывается
утреннее
солнце
I
will
hold
it
all
together
Я
буду
держать
все
это
вместе.
And
you
wish
that
you
were
running
far
away
И
ты
жалеешь,
что
не
убегаешь
далеко.
I
will
hide
the
nest
away
Я
спрячу
гнездо
подальше.
It′s
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
I
will
survive
another
day
Я
переживу
еще
один
день.
Birds
are
singing,
figs
are
falling
Птицы
поют,
фиги
падают.
And
I
will
pray
to
hold
on
just
this
day
И
я
буду
молиться,
чтобы
продержаться
хотя
бы
этот
день.
And
you
wish
you
would
be
gone
И
ты
хочешь,
чтобы
тебя
больше
не
было.
But
you'll
stay
Но
ты
останешься.
You′ll
stay
Ты
останешься
For
my
family's
sake
Ради
моей
семьи.
For
you
know
it′s
now
or
never
Потому
что
ты
знаешь
сейчас
или
никогда
I'll
reap
what
I
can
take
Я
пожну
то,
что
смогу
взять.
And
you
know
they′re
gone
forever
И
ты
знаешь,
что
они
ушли
навсегда.
I'm
only
just
awake
Я
только
что
проснулся.
Every
day
is
just
another
and
another
and
another
Каждый
день-это
просто
еще
один,
и
еще,
и
еще.
I
will
hold
it
all
together
Я
буду
держать
все
это
вместе.
We're
the
perfect
loving
family
Мы
идеальная
любящая
семья
If
they
say
we′re
not
then
fuck
′em
Если
они
скажут
что
это
не
так
то
пошли
они
к
черту
The
perfect
loving
family
Идеальная
любящая
семья
I
will
keep
the
plates
all
spinning
Я
буду
держать
тарелки
крутящимися.
And
the
world
just
keeps
on
spinning
А
мир
продолжает
вращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Yorkey, Thomas Kitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.