Alice Ripley feat. Jennifer Damiano - Maybe (Next to Normal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice Ripley feat. Jennifer Damiano - Maybe (Next to Normal)




Maybe (Next to Normal)
Возможно (Рядом с нормой)
Maybe I′ve lost it at last
Может быть, я наконец-то сошла с ума,
Maybe my last lucid moment has passed
Может быть, мой последний ясный момент прошел,
I'm dancing with death I suppose
Я танцую со смертью, полагаю,
But really, who knows
Но кто знает, на самом деле,
Could be I′m crazy to go
Может, я с ума схожу, уходя,
They say you should stay with the devil you know
Говорят, нужно оставаться с чертом, которого знаешь,
But when life needs a change and the one devil won't
Но когда жизнь нуждается в переменах, а один черт не хочет меняться,
You fly to the devil you don't
Ты летишь к черту, которого не знаешь.
Maybe I′m tired of the game
Может быть, я устала от игры,
Of coming up short of the rules, of the shame
От несоответствия правилам, от стыда,
And maybe you feel that way too
И, может быть, ты тоже так чувствуешь,
I see me in you
Я вижу себя в тебе.
A girl full of anger and hope
Девушка, полная гнева и надежды,
A girl with a mother who just couldn′t cope
Девушка с матерью, которая просто не справлялась,
A girl who felt caught
Девушка, которая чувствовала себя пойманной в ловушку,
And thought no one could see
И думала, что никто не видит,
But maybe one day she'll be free
Но, может быть, однажды она будет свободна.
Natalie: It′s so lovely that you're sharing
Натали: Как мило, что ты делишься,
No really, I′m all ears
Нет, правда, я вся во внимании,
But where has all this caring been
Но где была вся эта забота
For sixteen years
Шестнадцать лет?
For all those years I'd pray that you′d go away for good
Все эти годы я молилась, чтобы ты ушла навсегда,
Half the time afraid that you really would
Половину времени боясь, что ты действительно уйдешь.
When I thought you might be dying I cried for all we'd never be
Когда я думала, что ты можешь умереть, я плакала обо всем, чем мы никогда не будем,
But there'll be no more crying
Но больше не будет слез,
Not for me
Не для меня.
Things will get better, you′ll see
Все наладится, вот увидишь,
Not for me
Не для меня.
You′ll see
Увидишь.
Not for me
Не для меня.
You'll see
Увидишь.
Not for me
Не для меня.
You′ll see
Увидишь.
Not for me
Не для меня.
You'll see
Увидишь.
Maybe we can′t be okay
Может быть, мы не можем быть в порядке,
But maybe we're tough and we′ll try anyway
Но, может быть, мы сильные, и все равно попытаемся.
We'll live with what's real
Мы будем жить с тем, что реально,
Let go of what′s passed
Отпустим то, что прошло,
And maybe I′ll see you at last
И, может быть, я наконец-то увижу тебя.
We tried to give you a normal life
Мы пытались дать тебе нормальную жизнь,
I realized now I have no clue what that is
Теперь я понимаю, что понятия не имею, что это такое.
I don't need a life that′s normal
Мне не нужна нормальная жизнь,
That's way too far away
Это слишком далеко,
But something next to normal would be okay
Но что-то рядом с нормой было бы неплохо.
Yes, something next to normal, that′s the thing i'd like to try
Да, что-то рядом с нормой - это то, что я хотела бы попробовать,
Close enough to normal
Достаточно близко к норме,
To get by
Чтобы выжить.
We′ll get by
Мы выживем.
We'll get by
Мы выживем.





Writer(s): Brandon Casey, Brian Casey, T.braxton, K.hicks, T Bell, L Creed, T Bishop, Samuel Gause, John Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.