Alice Ripley - I've Been - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice Ripley - I've Been




Standing in this room
Стою в этой комнате.
Well I wonder what comes now
Что ж интересно что будет дальше
I know I have to help her
Я знаю, что должен помочь ей.
But hell if I know how
Но черт возьми если я знаю как
And all the times that I′ve been told
И все то время, что мне говорили ...
The way her illness goes
Как проходит ее болезнь
The truth of it is no one really knows
Правда в том, что никто на самом деле не знает.
And every day this act we act gets more and more absurd
И с каждым днем наш поступок становится все более абсурдным.
And all my fears just sit inside me screaming to be heard
И все мои страхи просто сидят внутри меня, крича, чтобы меня услышали.
I know they won't, though, not a single word
Хотя я знаю, что они не скажут ни единого слова.
I′ve been here, at her side
Я был здесь, рядом с ней.
When she called, when she cried
Когда она звала, когда плакала ...
How could she leave me on my own?
Как она могла оставить меня одного?
Will it work? This cure?
Сработает ли это лекарство?
There's no way to be sure
Нельзя быть уверенным.
But I'm weary to the bone
Но я устал до мозга костей.
And whenever she goes flying
И всякий раз, когда она летит ...
I keep my feet right on the ground
Я твердо стою на земле.
Oh now I need a lift and there′s no one around
О теперь мне нужен лифт а рядом никого нет
And I never had to face the world without her at my side
И мне никогда не приходилось сталкиваться с миром без нее.
Now I′m strolling right beside her as the black hole opens wide
Теперь я иду рядом с ней, когда черная дыра широко раскрывается.
Mine is just a slower suicide
Мое-просто медленное самоубийство.
I've been here, for the show
Я был здесь ради шоу.
Every high, every low
Каждый взлет, каждый спад.
But it′s the worst we've ever known
Но это худшее, что мы когда-либо знали.
She′s been hurt, and how
Ей причинили боль, и как?
But I can't give up now
Но я не могу сдаться сейчас.
′Cause I've never been alone
Потому что я никогда не был один.
I could never be alone
Я никогда не смогу быть одна.





Writer(s): Brian Yorkey, Thomas Robert Kitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.