Paroles et traduction Alice Russell - I Love You More Than You'll Ever Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You More Than You'll Ever Know
Я люблю тебя сильнее, чем ты когда-либо узнаешь
If
I
ever
leave
you...
you
can
say
I
told
you
so!
Если
я
когда-нибудь
оставлю
тебя...
можешь
сказать,
что
я
предупреждала!
And
if
I
ever
hurt
you
baby...
you
know
I
hurt
myself
as
well.
И
если
я
когда-нибудь
обижу
тебя,
детка...
знай,
что
я
также
обижаю
и
себя.
Is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on
Нормально
ли
так
себя
вести
мужчине?
Do
you
think
I
want
my
loved
one
gone
Думаешь,
я
хочу,
чтобы
мой
любимый
ушёл?
Said
I
love
you
Я
люблю
тебя
More
than
you'll
ever
know
Сильнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
More
than
you'll
ever
know
Сильнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
When
I
wasn't
making
much
money
Когда
я
мало
зарабатывал,
You
know
where
my
paycheck
went
Ты
же
знаешь,
куда
уходила
моя
зарплата.
You
know
I
brought
it
home
to
baby
Ты
же
знаешь,
я
приносил
её
домой,
детка.
And
I
never
spent
a
red
cent
И
никогда
не
тратил
ни
цента.
Is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on
Нормально
ли
так
себя
вести
мужчине?
Do
you
think
I
want
my
loved
one
gone
Думаешь,
я
хочу,
чтобы
мой
любимый
ушёл?
Said
I
love
you
Я
люблю
тебя
More
than
you'll
ever
know
Сильнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
More
than
you'll
ever
know
Сильнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
I'm
not
trying
to
be
Я
не
пытаюсь
быть
Just
any
kind
of
man
Просто
каким-то
мужчиной
I'm
just
trying
to
be
somebody
Я
просто
пытаюсь
быть
тем,
You
can
love,
trust
and
understand
Кого
ты
можешь
любить,
доверять
и
понимать.
I
know
that
I
can
be
Я
знаю,
что
могу
быть
A
part
of
you
that
no
one
else
could
see
Часть
тебя,
которую
никто
больше
не
видит.
I
just
wanna
hear,
a
hear
ya
say
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
Its
allright
Всё
в
порядке
Yeahhh
yeahhh
Даааа
даааа
I'm
only
flesh
and
blood
Я
всего
лишь
плоть
и
кровь,
But
I
can
be
everything
that
you
demand
Но
я
могу
быть
всем,
чем
ты
захочешь.
I
can
be
king
of
everythang
Я
могу
быть
королём
всего
Or
just
a
tiny
grain
of
sand
Или
просто
маленьким
песчиным
зерном.
Is
that
anyway
for
a
man
to
carry
on
Нормально
ли
так
себя
вести
мужчине?
Do
you
think
he
wants
his
little
loved
one
gone
Думаешь,
он
хочет,
чтобы
его
любимая
ушла?
I
love
you
baby,
i
love
you
baby
Я
люблю
тебя,
детка,
я
люблю
тебя,
детка
I
love
youMore
than
you'll
ever
know
Я
люблю
тебя,
сильнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
If
I
ever
leave
you...
you
can
say
I
told
you
so!
Если
я
когда-нибудь
оставлю
тебя...
можешь
сказать,
что
я
предупреждала!
And
if
I
ever
hurt
you
...
you
know
I
hurt
myself
as
well.
И
если
я
когда-нибудь
обижу
тебя...
знай,
что
я
также
обижаю
и
себя.
Is
that
anyway
for
a
man
to
carry
on
Нормально
ли
так
себя
вести
мужчине?
Do
you
think
he
wants
his
little
loved
one
gone
Думаешь,
он
хочет,
чтобы
его
любимая
ушла?
I
treid
to
tell
ya
I
love
you
baby,
i
love
you
baby
Я
пыталась
тебе
сказать,
я
люблю
тебя,
детка,
я
люблю
тебя,
детка
Yea
i
love
you
baby
Да,
я
люблю
тебя,
детка
I
love
you
More
than
you'll
ever
know
Я
люблю
тебя,
сильнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
I
love
you
baby!!
Я
люблю
тебя,
детка!
I
told
you
so
many
times
before
Я
говорила
тебе
так
много
раз
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Kooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.