Paroles et traduction Alice Russell - Rain - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
if
you
hear
all
and
what
you
knew
was
not,
that
may
feel
strange
И
если
ты
услышишь
все,
и
то,
что
ты
знала,
окажется
неправдой,
это
может
показаться
странным.
And
if
you
saw
and
if
you
heard,
then
it
will
make
you
change
И
если
ты
увидишь
и
услышишь,
это
изменит
тебя.
Left
open
wide,
how
did
you
not
see
that
you'd
come
this
far
Все
открыто
нараспашку,
как
ты
не
видела,
что
зашла
так
далеко?
Put
back
your
mask
it's
all
you
know
Одень
обратно
свою
маску,
это
все,
что
ты
знаешь.
TIME
AND
TIME
AGAIN
СНОВА
И
СНОВА.
Why
you
always
chasing
your
tail
Почему
ты
вечно
гоняешься
за
своим
хвостом?
Always
changing
where
you
belong
Всегда
меняешь
место,
где
тебе
комфортно.
Picked
up
the
chain
and
run
Подняла
цепь
и
бежишь.
But
how
long,
how
far
(before
you
let
go)
Но
как
долго,
как
далеко
(прежде
чем
отпустишь)?
Why
you
always
chasing
your
tail
Почему
ты
вечно
гоняешься
за
своим
хвостом?
Always
changing
where
you
belong
Всегда
меняешь
место,
где
тебе
комфортно.
Picked
up
the
chain
and
run
Подняла
цепь
и
бежишь.
But
how
long,
how
far
(before
you
let
go)
Но
как
долго,
как
далеко
(прежде
чем
отпустишь)?
So
in
you
go,
the
walls
you
scale
to
find
your
way
back
in
И
вот
ты
входишь,
карабкаешься
по
стенам,
чтобы
найти
дорогу
назад.
Those
precious
thoughts,
flesh
blood
and
bone
you
slowly
start
to
feel
Эти
драгоценные
мысли,
плоть,
кровь
и
кости,
ты
медленно
начинаешь
чувствовать.
The
light
will
break
how
did
you
not
see
that
you've
come
this
far
Свет
прорвется,
как
ты
не
видела,
что
зашла
так
далеко?
Put
back
your
mask
it's
all
you
know,
time
and
time
again
Одень
обратно
свою
маску,
это
все,
что
ты
знаешь,
снова
и
снова.
Why
you
always
chasing
your
tail
Почему
ты
вечно
гоняешься
за
своим
хвостом?
Always
changing
where
you
belong
Всегда
меняешь
место,
где
тебе
комфортно.
Picked
up
the
chain
and
run
Подняла
цепь
и
бежишь.
But
how
long,
how
far
(before
you
let
go)
Но
как
долго,
как
далеко
(прежде
чем
отпустишь)?
Why
you
always
chasing
your
tail
Почему
ты
вечно
гоняешься
за
своим
хвостом?
Always
changing
where
you
belong
Всегда
меняешь
место,
где
тебе
комфортно.
Picked
up
the
chain
and
run
Подняла
цепь
и
бежишь.
But
how
long,
how
far
(before
you
let
go)
Но
как
долго,
как
далеко
(прежде
чем
отпустишь)?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.