Alice et Moi feat. Dani Terreur - Le pire de nous deux (feat. Dani Terreur) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice et Moi feat. Dani Terreur - Le pire de nous deux (feat. Dani Terreur)




Le pire de nous deux (feat. Dani Terreur)
Худший из нас двоих (feat. Dani Terreur)
Un de nous deux a tort, qui fera les efforts?
Один из нас неправ, кто будет стараться?
Croix de fer, croix de mort, qui gagne le corps-à-corps?
Железный крест, смертный крест, кто победит в схватке?
On part un contre un, jusqu′au petit matin
Мы идем один на один, до самого утра
J'veux te laisser gagner, mais faudra bien y rejouer
Я хочу дать тебе выиграть, но придется сыграть еще раз
On tire pour sauver nos vies, comme deux cowboys dans la nuit
Мы стреляем, чтобы спасти свои жизни, как два ковбоя в ночи
Mais quand on s′réveille on rage, toi ou moi, qui en bave?
Но когда мы просыпаемся, мы злимся, ты или я, кто страдает?
Et c'est qui qu'on déterre? Qui revient des enfers?
И кого мы откопаем? Кто вернется из ада?
Quels mots partis de travers? Qui déclenche la guerre?
Какие слова пошли не так? Кто развязывает войну?
Mais c′est toi ou c′est moi qui remporte le jeu?
Но это ты или я выигрываю в этой игре?
Mais c'est toi ou c′est moi, quel est le pire de nous deux?
Но это ты или я, кто из нас двоих худший?
Mais c'est toi ou c′est moi qui remporte le jeu?
Но это ты или я выигрываю в этой игре?
Mais c'est toi ou c′est moi, quel est le pire de nous deux?
Но это ты или я, кто из нас двоих худший?
Je suis la flaque d'essence, t'es l′allumette étincelante
Я лужа бензина, ты - сверкающая спичка
On glisse à deux sur la pente, c′est l'éternelle descente
Мы вместе скользим по склону, это вечный спуск
Tu veux faire aucun effort, tu veux montrer que j′ai tort
Ты не хочешь прилагать никаких усилий, ты хочешь показать, что я неправа
Mais j'veux gagner chaque bataille, tu veux porter la médaille
Но я хочу выиграть каждое сражение, ты хочешь получить медаль
Sous le fusil de mes mots, tu sors ton pire numéro
Под дулом моих слов, ты вытаскиваешь свой худший номер
Sous le couteau de tes larmes, j′aiguise toutes mes armes
Под ножом твоих слез, я точу все свое оружие
Ce corps-à-corps infini, nous donne un peu de vie
Эта бесконечная рукопашная схватка дает нам немного жизни
Au fond de l'eau endormie, on cherche l′insomnie
На дне спящей воды, мы ищем бессонницу
Mais c'est toi ou c'est moi qui remporte le jeu?
Но это ты или я выигрываю в этой игре?
Mais c′est toi ou c′est moi, quel est le pire de nous deux?
Но это ты или я, кто из нас двоих худший?
Mais c'est toi ou c′est moi qui remporte le jeu?
Но это ты или я выигрываю в этой игре?
Mais c'est toi ou c′est moi, quel est le pire de nous deux?
Но это ты или я, кто из нас двоих худший?
Même si on racle le sol, même si j'enrage
Даже если мы царапаем землю, даже если я прихожу в ярость
Je sens que toi et moi on s′affole parce que nous deux ça fait sens
Я чувствую, что ты и я паникуем, потому что мы вдвоем имеем смысл
T'as le sang chaud comme la lave, et moi du feu dans les yeux
У тебя горячая кровь, как лава, а у меня огонь в глазах
Mais rien de tout ça n'est grave tant qu′on joue ce jeu à deux
Но ничего из этого не имеет значения, пока мы играем в эту игру вдвоем
Mais c′est toi ou c'est moi qui remporte le jeu?
Но это ты или я выигрываю в этой игре?
Mais c′est toi ou c'est moi, quel est le pire de nous deux?
Но это ты или я, кто из нас двоих худший?
Mais c′est toi ou c'est moi qui se bat contre tout?
Но это ты или я борюсь против всего?
Mais dis-moi à quoi on joue, est-ce qu′on se bat contre nous?
Но скажи мне, во что мы играем, мы боремся друг против друга?
Est-ce qu'on se bat contre nous?
Мы боремся друг против друга?
On se bat contre nous
Мы боремся друг против друга
On se bat contre nous
Мы боремся друг против друга
On se bat contre nous
Мы боремся друг против друга






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.