Paroles et traduction Alice on the roof - Easy Come Easy Go
My
chest
is
getting
tight
Моя
грудь
сжимается.
I've
got
nothing
to
hide
Мне
нечего
скрывать.
I
take
it
all
on
board
Я
беру
все
на
себя.
I've
gotta
crack
the
code
Я
должен
взломать
код.
Everything
coincides
Все
совпадает.
Heavy
are
these
skies
Тяжелы
эти
небеса
I
wanna
make
a
vow
Я
хочу
принести
клятву.
To
make
this
right
somehow
Чтобы
как
то
все
исправить
It's
killing
you
inside
Это
убивает
тебя
изнутри.
Fighting
against
the
tide
Борьба
против
течения
I'm
sinking
like
a
stone
Я
тону,
как
камень.
Easy
come,
easy
go
Легко
нашёл
— легко
потерял
I
gave
you
all
I
had
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
A
fool
could
tell
you
that
Глупец
мог
бы
сказать
тебе
это.
Been
hiding
out
below
Я
прятался
внизу.
Easy
come,
easy
go
Легко
нашёл
— легко
потерял
Footprints
in
the
snow
Следы
на
снегу.
I
follow
where
you
go
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.
In
my
mind
I've
made
a
plan
У
меня
в
голове
созрел
план.
In
my
mind
I
understand
Мысленно
я
понимаю
Take
me
back
to
the
start
Верни
меня
к
началу.
To
mend
a
broken
heart
Залечить
разбитое
сердце.
To
see
what
I've
become
Чтобы
увидеть,
кем
я
стал.
To
right
the
wrongs
I've
done
Чтобы
исправить
ошибки,
которые
я
совершил.
It's
killing
you
inside
Это
убивает
тебя
изнутри.
Fighting
against
the
tide
Борьба
против
течения
I'm
sinking
like
a
stone
Я
тону,
как
камень.
Easy
come,
easy
go
Легко
нашёл
— легко
потерял
I
gave
you
all
I
had
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
A
fool
could
tell
you
that
Глупец
мог
бы
сказать
тебе
это.
Been
hiding
out
below
Я
прятался
внизу.
Easy
come,
easy
go
Легко
нашёл
— легко
потерял
It's
hidden
in
your
eyes
Это
скрыто
в
твоих
глазах.
A
look
betrays
a
lie
Взгляд
выдает
ложь.
I
didn't
even
know
Я
даже
не
знал.
I
didn't
even
know
Я
даже
не
знал.
It's
killing
you
inside
Это
убивает
тебя
изнутри.
Fighting
against
the
tide
Борьба
против
течения
I'm
sinking
like
a
stone
Я
тону,
как
камень.
Easy
come,
easy
go
Легко
нашёл
— легко
потерял
It's
killing
you
inside
Это
убивает
тебя
изнутри.
Fighting
against
the
tide
Борьба
против
течения
I
didn't
even
know
Я
даже
не
знал.
I
didn't
even
know
Я
даже
не
знал.
I
gave
you
all
I
had
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
A
fool
could
tell
you
that
Глупец
мог
бы
сказать
тебе
это.
Been
hiding
out
below
Я
прятался
внизу.
Easy
come,
easy
go
Легко
нашёл
— легко
потерял
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Hammill, Alice Dutoit, Christian Ravalison, Marc Pinilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.