Paroles et traduction Alice - Aspettando mezzanotte
Aspettando mezzanotte
Waiting for Midnight
Quando
il
vento
si
placa
When
the
wind
subsides
E
il
profumo
della
terra
non
sa
più
dove
andare
And
the
scent
of
the
earth
can
no
longer
find
its
way
E
unicamente
in
sé
ritrova
il
senso
del
suo
essere
And
only
in
itself
finds
the
meaning
of
its
being
Aspettando
mezzanotte,
accetto
tutto
di
te,
amore
Waiting
for
midnight,
I
accept
everything
about
you,
my
love
Anche
le
lacrime
hanno
il
sapore
di
una
goccia
di
mare...
Even
tears
taste
like
a
drop
of
the
sea...
Aspettando
mezzanotte,
accetto
tutto
di
te,
amore
Waiting
for
midnight,
I
accept
everything
about
you,
my
love
Ma
l'ombra
della
tua
presenza
non
mi
basta
più
But
the
shadow
of
your
presence
is
no
longer
enough
for
me
Se
la
mente
potesse
andare
a
posarsi
altrove
If
my
mind
could
go
and
settle
elsewhere
Generare
un'idea
più
simile
alla
verità...
Generate
an
idea
more
akin
to
truth...
Che
risvegliasse
briciole
di
coscienza
That
would
awaken
crumbs
of
consciousness
E
si
adagiasse
lentamente
nel
vuoto
del
silenzio
And
would
slowly
settle
into
the
emptiness
of
silence
Se
la
mente
potesse
andare
a
posarsi
altrove
If
my
mind
could
go
and
settle
elsewhere
Generare
un'idea
più
simile
alla
verità...
Generate
an
idea
more
akin
to
truth...
Che
risvegliasse
briciole
di
coscienza
That
would
awaken
crumbs
of
consciousness
E
si
adagiasse
lentamente
nel
vuoto
del
silenzio...
And
would
slowly
settle
into
the
emptiness
of
silence...
Nel
vuoto
del
silenzio...
nel
vuoto
del
silenzio...
Into
the
emptiness
of
silence...
into
the
emptiness
of
silence...
...nel
vuoto
del
silenzio
...into
the
emptiness
of
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice
Album
Weekend
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.