Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Citaa Chiusa
Закрытый город
Come
vuoi
che
sia
con
te,
ormai
lo
si
sa
già
Как
ты
хочешь,
чтобы
было
между
нами,
это
уже
всем
известно
Resti
più
che
puoi
con
i
pensieri
tuoi
Ты
остаёшься
как
можно
дольше
в
своих
мыслях
Resti
solo
anche
con
me
Ты
остаёшься
один,
даже
когда
я
рядом
Infatti
tu
non
alzi
mai
lo
sguardo
un
po′
più
su
Ведь
ты
никогда
не
поднимаешь
взгляд
чуть
выше
Non
sai
cos'è
un
cielo
blu
e
sogni
Ты
не
знаешь,
что
такое
голубое
небо,
и
мечтаешь
Sogni
sempre
più
Мечтаешь
всё
больше
и
больше
La
città
distrae,
lo
so
Город
отвлекает,
я
знаю
Non
si
pensa
quasi
mai
Почти
не
думаешь
ни
о
чём
Ma
non
vedi
che
siamo
sempre
qui
Но
разве
ты
не
видишь,
что
мы
всегда
здесь
Siamo
chiusi
fra
di
noi
Мы
замкнуты
друг
в
друге
Infatti
tu
sai
tutto
e
poi
non
puoi
quello
che
vuoi
Ведь
ты
знаешь
всё,
а
потом
не
можешь
сделать
то,
что
хочешь
Eppure
una
volta
dicevi
che
il
tempo
era
poco
И
всё
же
когда-то
ты
говорил,
что
времени
мало
Poco
anche
per
noi
Мало
даже
для
нас
No,
io
con
te
non
ci
sto
più
Нет,
я
больше
так
не
могу
È
troppo
tardi
Слишком
поздно
No,
ora
non
resisto
più
Нет,
теперь
я
больше
не
выдержу
Quadri
nuovi
che
mi
dai,
dipinti
senza
noi
Новые
картины,
что
ты
мне
даришь,
написаны
без
нас
Non
ti
accorgi
che
resterai
con
me
solo
se
li
cambierai
Ты
не
понимаешь,
что
останешься
со
мной,
только
если
изменишь
их
Rivelami
quel
poco
che
è
vero
ancora
in
te
Открой
мне
тот
минимум,
что
ещё
осталось
настоящего
в
тебе
Vuoi
credere
ch′è
vero
o
no
che
il
mondo
gira
Хочешь
верить
или
нет,
что
мир
вращается
Gira
senza
noi
Вращается
без
нас
No,
io
con
te
non
ci
sto
più
Нет,
я
больше
так
не
могу
È
troppo
tardi
Слишком
поздно
No,
io
con
te
non
rischio
più
Нет,
я
больше
не
буду
рисковать
с
тобой
No,
io
con
te
non
ci
sto
più
Нет,
я
больше
так
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.