Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammi la mano amore (Live In Roma 2016)
Gib mir die Hand, Liebe (Live In Roma 2016)
Riportami
ai
profumi
dell′infanzia
Bring
mich
zurück
zu
den
Düften
der
Kindheit
Quando
i
cicli
della
vita
Als
die
Zyklen
des
Lebens
Vibravano
continuamente
in
me
Ständig
in
mir
vibrierten
Quando
aspettavo
che
il
tramonto
Als
ich
darauf
wartete,
dass
der
Sonnenuntergang
Ricamasse
i
suoi
segreti
nel
mio
cuore
Seine
Geheimnisse
in
mein
Herz
stickte
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
E
dolcemente
abbracciami
Und
umarme
mich
sanft
Per
allargare
i
confini
della
percezione
Um
die
Grenzen
der
Wahrnehmung
zu
erweitern
È
un
universo
che
si
apre
Ein
Universum
öffnet
sich
E
scalda
l'esistenza
che
Und
wärmt
die
Existenz
Si
libera
dai
sogni
Die
sich
von
Träumen
befreit
E
dai
pensieri
inutili
Und
unnützen
Gedanken
Ed
anche
ciò
che
appare
più
terribile
Und
selbst
das
Schrecklichste
Acquista
la
sua
dimensione
naturale
Findet
seine
natürliche
Dimension
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Riportami
ai
profumi
dell′infanzia
Bring
mich
zurück
zu
den
Düften
der
Kindheit
Quando
i
cicli
della
vita
Als
die
Zyklen
des
Lebens
Vibravano
continuamente
in
me
Ständig
in
mir
vibrierten
Quando
aspettavo
che
il
tramonto
Als
ich
darauf
wartete,
dass
der
Sonnenuntergang
Ricamasse
i
suoi
segreti
nel
mio
cuore
Seine
Geheimnisse
in
mein
Herz
stickte
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Dammi
la
mano
amore
Gib
mir
die
Hand,
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice Visconti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.