Alice - Gunjo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alice - Gunjo




Gunjo
Gunjo
空を染めてゆく この雪が静かに
The snow, turning the sky, quietly
海に積もりて 波を凍らせる
It accumulates in the sea and freezes the waves
空を染めてゆく この雪が静かに
The snow, turning the sky, quietly
海を眠らせ 貴方を眠らせる
It lulls the sea and lulls you to sleep
手折れば散る 薄紫の
If plucked, it scatters, the pale violet
野辺に咲きたる 一輪の
Blooming in the field, a single
花に似て 儚なきは人の命か
Flower, its ephemeral nature like human life
せめて海に散れ 想いが届かば
Scatter at least into the sea, if my wish reaches you
せめて海に咲け 心の冬薔薇
Bloom at least in the sea, the winter rose of my heart
老いた足どりで 想いを巡らせ
With aged steps, I wander my thoughts
海に向いて 一人立たずめば
Facing the sea, I stand alone
我より先に逝く 不幸は許せど
I can forgive the misfortune of going before me
残りて哀しみを 抱く身のつらさよ
But the bitterness of being left behind to grieve, how painful it is
君を背おい 歩いた日の
The warmth of the days I carried you on my back
ぬくもり背中に 消えかけて
Fades on my back
泣けと如く群青の 海に降る雪
The snow falling into the ultramarine sea as if to make me weep
砂に腹這いて 海の声を聞く
Crawling on the sand, I listen to the voice of the sea
待っていておくれ もうすぐ還るよ
Wait for me, my love, I'll be back soon
空を染めてゆく この雪が静かに
The snow, turning the sky, quietly
海に積もりて 波を凍らせる
It accumulates in the sea and freezes the waves
空を染めてゆく この雪が静かに
The snow, turning the sky, quietly
海を眠らせて 貴方を眠らせる
It lulls the sea and lulls you to sleep





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.