Paroles et traduction Alice - In Piedi Su Uno Specchio
In Piedi Su Uno Specchio
Standing On A Mirror
Le
moment
où
je
parle
The moment
I
speak
Est
déjà
loin
de
moi.
Is
already
far
from
me.
Le
moment
où
je
parle
The moment
I
speak
Est
déjà
loin
de
moi.
Is
already
far
from
me.
Nous
avons
un
passé
We
have
a
past
Qui
n'a
jamais
été
présent.
That
was
never
present.
Le
moment
où
je
parle
(We
are
cutting
the
grain)
The moment
I
speak
(We
are
cutting
the
grain)
Est
déjà
loin
de
moi
(now
it's
done,
yes
it
is).
Is
already
far
from
me
(now
it's
done,
yes
it
is).
Le
moment
où
je
parle
(We
are
cutting
the
grain)
The moment
I
speak
(We
are
cutting
the
grain)
Est
déjà
loin
de
moi
(now
it's
done,
yes
it
is).
Is
already
far
from
me
(now
it's
done,
yes
it
is).
Nous
avons
un
passé
We
have
a
past
Qui
n'a
jamais
été
présent.
That
was
never
present.
Assente
è
il
futuro
anche
il
passato
impallidisce
The
future's
present
thus
past
fades
La
memoria
serve
a
poco
Memory
is
of
little
use
Eterno
è
il
presente
The
present
is
eternal
Non
distratto
dal
pensiero
che
tutto
Not
distracted
by
the
thought
that
everything
Sarà
subito
passato.
Will
soon
be
past.
Le
moment
où
je
parle
The moment
I
speak
Est
déjà
loin
de
moi.
Is
already
far
from
me.
Le
moment
où
je
parle
The moment
I
speak
Est
déjà
loin
de
moi.
Is
already
far
from
me.
Nous
avons
un
passé
We
have
a
past
Qui
n'a
jamais
été
présent.
That
was
never
present.
Le
moment
où
je
parle
(We
are
cutting
the
grain)
The moment
I
speak
(We
are
cutting
the
grain)
Est
déjà
loin
de
moi
(now
it's
done,
yes
it
is).
Is
already
far
from
me
(now
it's
done,
yes
it
is).
Le
moment
où
je
parle
(We
are
cutting
the
grain)
The moment
I
speak
(We
are
cutting
the
grain)
Est
déjà
loin
de
moi
(now
it's
done,
yes
it
is).
Is
already
far
from
me
(now
it's
done,
yes
it
is).
Nous
avons
un
passé
We
have
a
past
Qui
n'a
jamais
été
présent.
That
was
never
present.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Messina, Alice Visconti
Album
Charade
date de sortie
23-02-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.