Oggi noi qui come ieri semplici ad inventare la felicità fatta di noi di momenti magici che senza te certo non vivrei.
Сегодня мы здесь, как и вчера, просто создаем счастье, состоящее из нас, из волшебных моментов, которые без тебя я бы точно не прожила.
Non c'è per noi niente d'impossibile niente che non si possa conquistare la ricchezza quella intima è l'amore che la da.
Для нас нет ничего невозможного, ничего, что нельзя было бы завоевать. Настоящее богатство
— это любовь, которая его дарует.
Io voglio vincere quando ti arrenderai per te combattere se tu ti fermerai.
Я хочу победить, когда ты сдашься, за тебя бороться, если ты остановишься.
Io voglio vivere della mia libertà a te finché vorrai, non rinunciare mai.
Я хочу жить своей свободой, с тобой, пока ты захочешь, никогда не отказываясь от неё.
Forse non mai come adesso liberi vorrei che il tempo si fermasse qui per rivivere in un attimo la mia poca grande età.
Возможно, никогда ещё, как сейчас, мы не были так свободны. Я хотела бы, чтобы время остановилось здесь, чтобы заново пережить в одно мгновение мою маленькую-большую жизнь.
Io voglio vincere quando ti arrenderai e voglio cedere se me lo chiederai.
Я хочу победить, когда ты сдашься, и хочу уступить, если ты меня попросишь.
Io voglio vivere di ciò che tu mi dai voglio seguire te senza voltarmi mai.
Я хочу жить тем, что ты мне даешь, хочу следовать за тобой, никогда не оглядываясь назад.
Io voglio vincere quando ti arrenderai per te combattere se tu ti fermerai.
Я хочу победить, когда ты сдашься, за тебя бороться, если ты остановишься.
Io voglio vivere della mia libertà...
Я хочу жить своей свободой...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.