Alice - L'Umana Nostalgia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice - L'Umana Nostalgia




L'Umana Nostalgia
Человеческая ностальгия
Io amo gli uomini e le donne accese
Я люблю мужчин и пылких женщин,
Che insieme stanno uscendo dagli schemi
Которые вместе выходят за рамки,
Che sanno fare a pezzi porte chiuse
Которые умеют ломать закрытые двери,
Soltanto per trovarsi più vicini
Только чтобы быть ближе друг к другу.
Che è solo la paura di soffrire
Ведь это лишь страх страдания
A trasformare in pianto i paradisi
Превращает рай в слёзы.
Il suono che si perde nel rumore
Звук, теряющийся в шуме,
E non siamo più capaci di sorrisi
И мы больше не способны на улыбки.
E intanto viaggeremo senza scampo
И meanwhile мы будем путешествовать без надежды на спасение,
Puntando solo a ciò che non finisce
Стремясь лишь к тому, что не кончается.
E gireremo in lungo e in largo il tempo
И будем бродить по времени вдоль и поперёк,
In cerca dell′abbraccio che ci unisce
В поисках объятия, которое нас объединит.
È questo che ci spinge da più vite
Именно это движет нами уже много жизней,
Ad essere completi e definiti
Чтобы стать цельными и определёнными.
È questo che inseguiamo dall'inizio
Именно это мы преследуем с самого начала
Nel sogno di momenti illimitati
В мечте о безграничных мгновениях.
Ora mi sembra più chiaro:
Теперь мне кажется более понятным:
Saranno corse i nostri passi
Наши шаги будут бегом,
Seguendo i riflessi dell′anima
Следуя за отблесками души.





Writer(s): Claudio Rocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.