Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La canzone più bella
Самая красивая песня
La
sala
è
vuota
Зал
пуст,
E
le
due
donne
ballano
И
две
женщины
танцуют,
Si
divertono,
uniche.
Наслаждаясь,
одни.
A
risate
incandescenti
Их
смех
искрится,
I
tuoi
sensi
un
po′
confusi
Твои
чувства
немного
спутались,
Reagiscono
a
un'idea
Реагируя
на
какую-то
мысль.
Fuori
c′è
la
luna
За
окном
луна,
E
le
due
donne
ballano
И
две
женщины
танцуют,
E
ti
sfiorano
l'anima!
И
касаются
твоей
души!
Animali
incomprensibili
nella
ragione
Существа
непостижимые
разумом,
è
l'istinto
che
ti
perde
l′anima!
Это
инстинкт,
который
пленяет
твою
душу!
Voglia
di
amare
Жажда
любить,
Amore
e
solitudine!
Любовь
и
одиночество!
No,
non
nasconderti
tu
non
puoi
Нет,
не
прячься,
ты
не
можешь,
Oh
no,
tu
non
vuoi
perderti
О
нет,
ты
не
хочешь
потеряться,
Tu
non
vuoi
oh,
o
sì?!
Ты
не
хочешь,
о,
или
да?!
Sei
esasperato
ma,
credimi
Ты
раздражен,
но,
поверь
мне,
Oh,
se
non
vuoi
convincerti,
guardale
e
capirai,
oh!
О,
если
не
хочешь
убеждаться,
посмотри
на
них
и
поймешь,
о!
E
la
sala
è
vuota
И
зал
пуст,
E
le
due
donne
ballano
И
две
женщины
танцуют,
Senza
musica,
uniche!
Без
музыки,
одни!
Delicate
e
inafferrabili
si
muovono
Нежные
и
неуловимые,
они
движутся,
E
la
luna
è
già
più
bella!
И
луна
уже
прекраснее!
Poi
ti
prendono
per
mano
e
con
amore
ti
Потом
они
берут
тебя
за
руку
и
с
любовью
Fanno
ballare
la
canzone
più
bella
Заставляют
тебя
танцевать
самую
красивую
песню,
"Il
battito
del
loro...
cuore"!
"Биение
их...
сердца"!
No,
non
nasconderti
tu
non
puoi
Нет,
не
прячься,
ты
не
можешь,
Oh
no,
tu
non
vuoi
perderti
О
нет,
ты
не
хочешь
потеряться,
Tu
non
vuoi
oh,
o
sì?!
Ты
не
хочешь,
о,
или
да?!
Sei
esasperato
ma,
credimi
Ты
раздражен,
но,
поверь
мне,
Oh,
se
non
vuoi
convincerti,
guardale
e
capirai,
oh!
О,
если
не
хочешь
убеждаться,
посмотри
на
них
и
поймешь,
о!
No,
non
nasconderti!
Нет,
не
прячься!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.