Paroles et traduction Alice - Messaggio
Tra
migliaia
di
persone
Amidst
thousands
of
individuals
Sicure
per
fedeltà
Confident
in
their
loyalty
Dagli
occhi
come
diamanti
With
eyes
like
diamonds
Che
strano,
dovevo
cadere
con
te
How
odd,
I
had
to
fall
for
you
Davvero
speravo
in
qualcosa
di
meglio.
I
had
truly
hoped
for
something
better.
C'è
che
ho
poca
fortuna
in
amore
It
seems
I
have
little
luck
in
love
Non
merito
certe
avventure
I
don't
deserve
such
adventures
Da
poco,
da
niente,
da
fine
stagione.
From
the
recent
past,
from
nothingness,
to
the
end
of
the
season.
C'è
che
nella
mia
vita
no,
non
voglio
padroni
I'll
have
no
masters
in
my
life,
no
E
con
te,
con
te
voglio
farla
finita.
And
with
you,
with
you,
I
want
to
end
it
all.
Domani,
stasera
ti
lascio
un
messaggio
Tomorrow,
tonight,
I'll
leave
you
a
message
Domani,
adesso
ti
scrivo
così.
Tomorrow,
right
now,
I'll
write
to
you
like
this.
Vai
via
dalla
mia
vita
Get
out
of
my
life
Basta,
con
te
voglio
farla
finita
Enough,
with
you
I
want
to
end
it
all
Nella
mia
vita
In
my
life
Detesto
i
tuoi
giri
e
tuoi
guai.
I
detest
your
schemes
and
your
troubles.
Oh
quante
parole
sul
tema
l'infedeltà.
Oh,
how
many
words
on
the
theme
of
infidelity.
Ho
voglia
di
andare
a
dormire,
da
sola
I
feel
like
going
to
sleep,
alone
Sognarmi
sdraiata
con
creme
su
spiagge
Dreaming
of
myself
lying
on
beaches
with
sunscreens,
Infuocate
dal
sole
d'Oriente.
Blazing
hot
under
the
Eastern
sun.
C'è
che
nella
mia
vita
no,
non
voglio
padroni
I'll
have
no
masters
in
my
life,
no
E
con
te,
con
te
voglio
farla
finita.
And
with
you,
with
you,
I
want
to
end
it
all.
Domani,
stasera
ti
lascio
un
messaggio
Tomorrow,
tonight,
I'll
leave
you
a
message
Domani,
adesso
ti
scrivo
così.
Tomorrow,
right
now,
I'll
write
to
you
like
this.
Vai
via
dalla
mia
vita
Get
out
of
my
life
Basta,
con
te
voglio
farla
finita
Enough,
with
you
I
want
to
end
it
all
Nella
mia
vita.
In
my
life.
Ti
lascio
un
messaggio
domani,
stasera.
I'll
leave
you
a
message
tomorrow,
tonight.
Ti
lascio
un
messaggio
domani,
stasera.
I'll
leave
you
a
message
tomorrow,
tonight.
Ti
lascio
un
messaggio...
I'll
leave
you
a
message...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio, Carla Bissi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.