Paroles et traduction Alice - Morire d'amore
Morire d'amore
Умереть от любви
Colgo
un
lampo
di
luce
negli
occhi
di
Antonin
Artaud
Я
ловлю
проблеск
света
в
глазах
Антона
Арто
Rapito
dalla
purezza
della
tua
visione
Похищенный
чистотой
твоего
видения
Mentre
insegui
nel
vento
le
voci
del
cuore
В
то
время
как
ты
гонишься
на
ветру
за
голосами
сердца
Mille
canzoni
d'amore
ti
bruciano
il
petto
Тысячи
песен
любви
сжигают
твою
грудь
Con
la
tua
passione
vuoi
redimere
il
mondo
Своей
страстью
ты
хочешь
искупить
мир
Insofferente
all'ortodossia
Нетерпимая
к
ортодоксальности
Sempre
pronto
a
donarti
con
tutta
te
stessa
Всегда
готовая
отдаться
всей
собой
Gettando
nella
lotta
il
tuo
corpo
di
luce
Бросая
в
бой
свое
тело
света
Son
caduti
a
migliaia
sui
campi
di
Francia
Они
погибли
тысячами
на
полях
Франции
Abbandonati
nei
fossi,
addormentati
sui
prati
Покинутые
в
канавах,
заснувшие
на
лугах
È
un
paese
allo
sbando,
tra
saccheggi
e
carestie
Это
страна
в
разрухе,
между
грабежами
и
голодом
Quello
che
vede
nascere
la
tua
apparizione
Та,
где
рождается
твое
явление
Morire
d'amore
per
la
forma
di
un
verso
Умереть
от
любви
к
форме
стиха
Morire
d'amore
per
la
grazia
di
un
gesto
Умереть
от
любви
к
изяществу
жеста
Morire
d'amore
Умереть
от
любви
Morire
d'amore
per
un
usignolo
ferito
Умереть
от
любви
к
раненому
соловью
Morire
d'amore
per
un
bosco
fiorito
Умереть
от
любви
к
цветущему
лесу
Perché
solo
la
bellezza
salverà
il
mondo
Потому
что
только
красота
спасет
мир
Salverà
il
mondo
Спасет
мир
Hai
compiuto
da
poco
diciannove
anni
Тебе
едва
исполнилось
девятнадцать
лет
Quando
ti
trovi
davanti
ai
tuoi
inquisitori
Когда
ты
предстаешь
перед
своими
инквизиторами
Che
mistificando
il
senso
delle
parole
Которые,
искажая
смысл
слов
Vogliono
indurti
in
errore
e
condannarti
per
eresia
Хотят
ввести
тебя
в
заблуждение
и
осудить
за
ересь
Incatenata
al
suono
di
mille
campane
Закованная
в
звуках
тысячи
колоколов
Nel
giorno
di
gloria
della
Resurrezione
В
день
славы
Воскресения
Esclusa
da
tutto,
ti
senti
sempre
più
sola
Отверженная
всеми,
ты
чувствуешь
себя
все
более
одинокой
Nel
tuo
lungo
calvario
mentre
il
Cristo
risorge
В
своем
долгом
пути
скорби,
пока
Христос
восстает
Morire
d'amore
per
la
forma
di
un
verso
Умереть
от
любви
к
форме
стиха
Morire
d'amore
per
la
grazia
di
un
gesto
Умереть
от
любви
к
изяществу
жеста
Morire
d'amore
Умереть
от
любви
Morire
d'amore
per
un
usignolo
ferito
Умереть
от
любви
к
раненому
соловью
Morire
d'amore
per
un
bosco
fiorito
Умереть
от
любви
к
цветущему
лесу
Perché
solo
la
bellezza
salverà
il
mondo
Потому
что
только
красота
спасет
мир
Salverà
il
mondo
Спасет
мир
Stormi
di
uccelli
neri
appaiono
in
volo
Стаи
черных
птиц
появляются
в
полете
Cupa
premonizione
sopra
il
cielo
di
Rouen
Мрачное
предчувствие
над
небом
Руана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Di Martino
Album
Samsara
date de sortie
18-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.