Alice - Open Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice - Open Your Eyes




Open your eyes, this is the world
Откройте глаза, это мир
Quando passa l'ombra di un rancore
Когда проходит тень обиды
Anche gli occhi cambiano il colore
Глаза тоже меняют цвет
Are you on your way to be free?
Ты на своем пути к свободе?
Penso della mia generazione
Я думаю о своем поколении
Forse non rimane traccia alcuna
Возможно, никаких следов не осталось
All of life is self-discovery
All of life is self-discovery
Anche la crisalide s'immola
Даже куколка
Si trasforma e a un tratto vola
Он поворачивается и вдруг летит
Nell'incanto in metamorfosi
В чарах в Метаморфозах
Are you on your way to be free?
Ты на своем пути к свободе?
Sono come rondini i pensieri
Они как ласточки мысли
Ed a volte danno dispiaceri
И иногда жалеют
Se li guardi sono immagini
Если вы посмотрите на них, это фотографии
All of life is self-discovery
All of life is self-discovery
Quando l'amore prende il largo
Когда любовь уходит
No, non è difficile ascoltarlo
Нет, это не трудно слушать
E alla tristezza non pensarci mai
И о печали никогда не думать
Open your eyes, this is the world
Откройте глаза, это мир
Quando l'amore prende il largo
Когда любовь уходит
No, non è difficile ascoltarlo
Нет, это не трудно слушать
Open your heart, accept the world
Откройте свое сердце, примите мир
Quando passa l'ombra di un dolore
Когда проходит тень боли
Anche gli occhi cambiano il colore
Глаза тоже меняют цвет
Are you on your way to be free?
Ты на своем пути к свободе?
Sono come rondini i pensieri
Они как ласточки мысли
Ed a volte danno dispiaceri
И иногда жалеют
All of life is self-discovery
All of life is self-discovery
Sarà che il vento del passato
Будет, что ветер прошлого
Certe volte scuote la memoria
Иногда это встряхивает память
E ti fa vedere cieli limpidi
И это заставляет вас видеть ясное небо
Quando l'amore passa accanto
Когда любовь проходит мимо
C'è della dolcezza anche nel pianto
В плаче есть сладость
E niente sembra irraggiungibile
И ничто не кажется недостижимым
Open your eyes, this is the world
Откройте глаза, это мир
Quando l'amore prende il largo
Когда любовь уходит
No, non è difficile ascoltarlo
Нет, это не трудно слушать
Open your heart, accept the world
Откройте свое сердце, примите мир
Quando l'amore passa accanto
Когда любовь проходит мимо
C'è della dolcezza anche nel pianto
В плаче есть сладость
Don't be afraid, less will be more
Don't be afraid, less will be more
Open your eyes, this is the world
Откройте глаза, это мир
Quando l'amore prende il largo
Когда любовь уходит
No, non è difficile ascoltarlo
Нет, это не трудно слушать
Open your heart, accept the world
Откройте свое сердце, примите мир
Quando l'amore prende il largo
Когда любовь уходит
No, non è difficile ascoltarlo
Нет, это не трудно слушать
Open your eyes, this is the world
Откройте глаза, это мир
Open your heart
Откройте свое сердце





Writer(s): Castagna Stefano, Evelina Somenzi, Codenotti Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.