Alice - Viali di solitudine (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alice - Viali di solitudine (Remastered)




Viali Di Solitudine
Проспекты Одиночества
Oramai anche l'autunno è andato via,
Теперь осень тоже ушла,
Che profumo nell'aria e da qui vedo il giardino dietro casa:
Какой запах в воздухе, и отсюда я вижу сад за домом:
Paradiso personale.
Личный рай.
Oh cos'è che mi fa stare alla finestra per ore
О, что заставляет меня часами стоять у окна
A guardare gente che cammina verso il viale
Смотреть на людей, идущих к проспекту
Chiusa in mondi che son sempre muti tra di loro,
Замкнутый в мирах, которые всегда немы между ними,
Mondi che non s'incontrano mai.
Миры, которые никогда не встречаются.
Qualche cosa poi mi ricorda un'altra vita:
Что-то тогда напоминает мне о другой жизни:
è un aereo nel cielo.
это самолет в небе.
Oh my love,
О, Моя любовь,
Forse ci ritroveremo ancora insieme
Может быть, мы снова будем вместе
Sui gradini di Versailles coperti dalla neve
На покрытых снегом ступенях Версаля
O a scaldarci un poco in un caffè vicino al Louvre,
Или немного погреться в кафе возле Лувра,
Giorni che non dimenticherò.
Дни, которые я не забуду.
Oh my love,
О, Моя любовь,
Restiamo insieme ancora un
Давайте еще немного побудем вместе
Così tra la gente che cammina sola lungo i viali,
Так среди людей, одиноко идущих по бульварам,
Chiusa in mondi che son sempre muti tra di loro,
Замкнутый в мирах, которые всегда немы между ними,
Mondi che non s'incontrano mai
Миры, которые никогда не встречаются






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.