Paroles et traduction Alice - È stato molto bello
È stato molto bello
Это было очень красиво
I
colli
dei
cigni
splendono
alla
luce
Шеи
лебедей
сверкают
на
свету
E
mille
barbagli
trafiggono
le
palpebre.
И
тысячи
бликов
режут
веки.
Il
fuoco
che
bruciò
Roma
è
solo
sprazzo.
Пожар,
сжегший
Рим,
- всего
лишь
вспышка.
Così
mi
incendi.
Так
ты
сжигаешь
меня.
Con
bugie
di
suoni
mi
possiedi.
Ложью
звуков
ты
завладел
мной.
E'
stato
molto
bello
finisce
la
tarda
estate.
Конец
позднего
лета,
это
было
прекрасно.
E'
stato
molto
bello
si
prolungano
le
ombre
oltre
la
sera.
Теней
ночи
затянулись,
это
было
прекрасно.
Non
domandarmi
dove
porta
la
strada
Не
спрашивай
меня,
куда
ведет
дорога,
Seguila
e
cammina
soltanto.
Иди
и
просто
следуй
ей.
Io
non
invecchio
niente
più
mi
imprigiona.
Я
не
старею,
больше
ничто
меня
не
держит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Battiato, Manlio Sgalambro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.