Alicia Alves - Amor de Carnaval - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alicia Alves - Amor de Carnaval




Amor de Carnaval
Carnival Love
Nunca pensei que um amor de carnaval
I never thought a carnival love
Iria grudar tanto no peito assim
Would stick to my chest this way
Eu sou do interior e ele na capital
I'm from the countryside and he's in the capital
Pena que mora distante de mim
Too bad he lives far away from me
Nunca pensei que um amor de carnaval
I never thought a carnival love
Iria grudar tanto no peito assim
Would stick to my chest this way
Eu sou do interior e ele na capital
I'm from the countryside and he's in the capital
Pena que mora distante de mim
Too bad he lives far away from me
Se tu vem pra ficar
If you come to stay
Arrumar um trampo e e aluga uma casa para pra gente
Get a job and rent a house for us
Se não puder voltar
If you can't come back
Arrumo a mala e vou pra pertinho de ti
I'll pack my bags and go live near you
Se tu vem pra ficar
If you come to stay
Arrumar um trampo e e aluga uma casa para pra gente
Get a job and rent a house for us
Se não puder voltar
If you can't come back
Arrumo a mala e vou pra pertinho de ti
I'll pack my bags and go live near you
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que faz um tem que sou seu refém
It's been a while and I'm already your captive
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que junto na cama a gente se da bem
It's together in bed that we get along well
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que faz um tem que sou seu refém
It's been a while and I'm already your captive
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que junto na cama a gente se da bem
It's together in bed that we get along well
Você conhece o Malharo
Do you know the Malharo?
Nunca pensei que um amor de carnaval
I never thought a carnival love
Iria grudar tanto no peito assim
Would stick to my chest this way
Eu sou do interior e ele na capital
I'm from the countryside and he's in the capital
Pena que mora distante de mim
Too bad he lives far away from me
Nunca pensei que um amor de carnaval
I never thought a carnival love
Iria grudar tanto no peito assim
Would stick to my chest this way
Eu sou do interior e ele na capital
I'm from the countryside and he's in the capital
Pena que mora distante de mim
Too bad he lives far away from me
Se tu vem pra ficar
If you come to stay
Arrumar um trampo e e aluga uma casa para pra gente
Get a job and rent a house for us
Se não puder voltar
If you can't come back
Arrumo a mala e vou pra pertinho de ti
I'll pack my bags and go live near you
Se tu vem pra ficar
If you come to stay
Arrumar um trampo e e aluga uma casa para pra gente
Get a job and rent a house for us
Se não puder voltar
If you can't come back
Arrumo a mala e vou pra pertinho de ti
I'll pack my bags and go live near you
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que faz um tem que sou seu refém
It's been a while and I'm already your captive
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que junto na cama a gente se da bem
It's together in bed that we get along well
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que faz um tem que sou seu refém
It's been a while and I'm already your captive
Eu e você
Me and you
Nós dois
The two of us
É que junto na cama a gente se da bem
It's together in bed that we get along well
Você conhece o Malharo
Do you know the Malharo?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.