Paroles et traduction Alicia Drayton - Farewell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons
changing
Времена
года
меняются
Feelings
rearranging
baby
Чувства
перестраиваются,
милый
I
cant
help
but
feel
this
way
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Do
you
know
what
I'm
saying?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
getting
tired
Я
устаю
Oh
baby,
this
fires
dimming
down
О,
милый,
этот
огонь
гаснет
You
haven't
been
around
Тебя
не
было
рядом
Do
you
get
what
I'm
saying
now?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
теперь?
I
know
you
tried
your
best
for
me
Я
знаю,
ты
старался
ради
меня
I
know
you
tried
so
hard
baby
oh
Я
знаю,
ты
так
старался,
милый,
о
Im
sorry,
Im
so
sorry,
Im
sorry
Прости,
мне
так
жаль,
прости
I
know
you
tried
your
best
for
me
Я
знаю,
ты
старался
ради
меня
I
know
you
tried
so
hard
baby
oh
Я
знаю,
ты
так
старался,
милый,
о
Im
sorry,
Im
so
sorry,
Im
sorry
Прости,
мне
так
жаль,
прости
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
I've
already
made
my
mind
up
Я
уже
все
решила
Goodbye,
goodbye
my
lover
Прощай,
прощай,
мой
любимый
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
I've
already
made
my
mind
up
Я
уже
все
решила
Goodbye,
goodbye
my
lover
Прощай,
прощай,
мой
любимый
Goodbye,
goodbye,
oh
no
Прощай,
прощай,
о
нет
Rain's
falling
down
on
the
window
pane
Дождь
стучит
по
оконному
стеклу
I
can
see
your
pain
Я
вижу
твою
боль
Tears
rolling
down
your
face
Слезы
катятся
по
твоему
лицу
I
know
it's
hard
to
let
go
Я
знаю,
тебе
тяжело
отпускать
But
i
think
it's
bet
for
us
Но
я
думаю,
так
будет
лучше
для
нас
I
know
that
it's
best
for
us
Я
знаю,
что
так
будет
лучше
для
нас
I
know
you
tried
your
best
for
me
Я
знаю,
ты
старался
ради
меня
I
know
you
tried
so
hard
baby
oh
Я
знаю,
ты
так
старался,
милый,
о
Im
sorry,
I'm
so
sorry,
Im
sorry
Прости,
мне
так
жаль,
прости
I
know
you
tried
your
best
for
me
Я
знаю,
ты
старался
ради
меня
I
know
you
tried
so
hard
baby
oh
Я
знаю,
ты
так
старался,
милый,
о
Im
sorry,
Im
so
sorry
Прости,
мне
так
жаль
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
I've
already
made
my
mind
up
Я
уже
все
решила
Goodbye,
goodbye
my
lover
Прощай,
прощай,
мой
любимый
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
I've
already
made
my
mind
up
Я
уже
все
решила
Goodbye,
goodbye
my
lover
Прощай,
прощай,
мой
любимый
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
Don't
beg,
don't
beg,
don't
beg
no
Не
умоляй,
не
умоляй,
не
умоляй,
нет
I've
already
made
my
mind
up
Я
уже
все
решила
Goodbye,
goodbye
my
lover
Прощай,
прощай,
мой
любимый
It's
not
an
easy
decision
Это
непростое
решение
Baby
i
wish
it
was
Милый,
как
бы
я
хотела,
чтобы
это
было
не
так
I've
been
feeling
real
conflicted
Я
чувствовала
себя
очень
противоречиво
Baby
I'm
serious
Милый,
я
серьезно
This
love
has
become
too
dangerous
Эта
любовь
стала
слишком
опасной
It's
not
an
easy
decision
Это
непростое
решение
Baby
I
wish
it
was
Милый,
как
бы
я
хотела,
чтобы
это
было
не
так
I've
been
feeling
real
conflicted
Я
чувствовала
себя
очень
противоречиво
Baby
I'm
serious,
baby
I'm
serious
Милый,
я
серьезно,
милый,
я
серьезно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Drayton
Album
Til Dawn
date de sortie
19-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.