Paroles et traduction Alicia Keys - Show Me Love (Remix) [feat. 21 Savage & Miguel]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
walk
in
the
house,
show
me
love
(21)
Когда
ты
войдешь
в
дом,
покажи
мне
любовь
(21)
It
ain't
even
gotta
be
Valentine's
Day
Это
даже
не
обязательно
День
Святого
Валентина
I'ma
still
leave
some
roses
by
the
tub
(on
God)
Я
все
еще
оставлю
несколько
роз
у
ванны
(клянусь
Богом).
Gone
through
so
much
in
the
street
Я
так
много
пережил
на
улице
I
just
wanna
go
home
to
a
meal
and
a
hug
(straight
up)
Я
просто
хочу
пойти
домой,
поесть
и
обняться
(конкретно).
The
opps
wanna
kill
me,
you
wanna
argue
Враги
хотят
убить
меня,
а
ты
хочешь
поспорить
I
sleep
in
the
trap
and
just
thug
(I
swear)
Я
сплю
в
ловушке
и
просто
бандит
(клянусь).
But
I'd
rather
you
show
me
some
love
(21)
Но
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
показал
мне
немного
любви
(21).
I'd
rather
you
show
me
it's
real
(real)
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
показал
мне,
что
это
реально
(реально).
I'd
rather
you
tell
me
your
feelings
Лучше
расскажи
мне
о
своих
чувствах.
Than
act
like
I'm
trippin'
and
high
on
a
pill
(on
God)
Чем
вести
себя
так,
будто
я
спотыкаюсь
и
под
кайфом
от
пилюли
(клянусь
Богом).
Don't
say
that
you're
crazy
in
love
with
me
Не
говори,
что
ты
безумно
влюблен
в
меня.
'Cause
being
crazy
could
lead
you
to
kill
(fo'
sure)
Потому
что
сумасшествие
может
привести
тебя
к
убийству
(это
точно).
And
money
ain't
nothing,
there's
people
who
happy
in
love
А
деньги-это
не
пустяки,
есть
люди,
которые
счастливы
в
любви.
And
behind
on
they
bill
(21)
А
сзади
на
них
Билл
(21)
And
they
haven't
paid
they
mortgage
in
years
(on
God)
И
они
уже
много
лет
не
платят
по
ипотеке
(клянусь
Богом).
Let
me
help
you
fight
your
fears
Позволь
мне
помочь
тебе
побороть
свои
страхи.
Can't
turn
my
back
Я
не
могу
повернуться
спиной
When
my
grandma
died,
man,
you
helped
me
wipe
my
tears
(21)
Когда
моя
бабушка
умерла,
чувак,
ты
помог
мне
вытереть
слезы
(21)
Cold-hearted
when
I
opened
up
Холодное
сердце,
когда
я
открылся.
Man,
your
love,
was
that
a
bear?
(Too
late)
Чувак,
любовь
моя,
это
был
медведь?
(слишком
поздно)
By
the
time
you
realized,
it
was
PTSD
К
тому
времени,
как
ты
понял,
это
было
ПТСР.
You
ain't
even
cared
(damn,
you
ain't
even
care)
Тебе
даже
все
равно
(черт
возьми,
тебе
даже
все
равно).
Show
me
love
Покажи
мне
любовь
Treat
it
like
we
freakin'
on
the
weekend,
show
me
love
Относись
к
этому
так,
как
будто
мы
трахаемся
на
выходных,
покажи
мне
свою
любовь.
I
heat
up
the
seconds,
times
and
reasons
for
your
love
Я
накаляю
секунды,
времена
и
причины
твоей
любви.
This
is
not
the
season
for
nobody
else
but
us
Этот
сезон
не
для
кого-то
другого,
кроме
нас.
I
always
get
wrapped
up
in
you,
baby,
I'm
in
love
Я
всегда
погружаюсь
в
тебя,
детка,
я
влюблен.
We
gon'
get
this
love,
yeah,
like
we
never
done
it
Мы
получим
эту
любовь,
да,
как
будто
мы
никогда
этого
не
делали.
Baby,
I'm
in
love
Детка,
я
влюблен.
Go
'head,
show
me
love,
like
we
never
done
it
Давай,
покажи
мне
любовь,
как
будто
мы
никогда
этого
не
делали.
Ooh,
I
got
you
runnin'
every
time
I
give
you
some
О,
я
заставляю
тебя
убегать
каждый
раз,
когда
даю
тебе
немного.
Show
me
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь.
Show
me
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь.
Show
me
love
like
you
see
red
lights
Покажи
мне
любовь,
как
будто
ты
видишь
красные
огни.
And
you
crashed
in
it
like
a
deer
inside
of
headlights
И
ты
врезался
в
него,
как
олень
в
свете
фар.
Yeah,
I
showed
you
love
like
it
was
passionate
Да,
я
показал
тебе
любовь,
как
будто
она
была
страстной.
I
just
wanna
bask
in
it,
winnin'
it
like
a
championship
Я
просто
хочу
погреться
в
нем,
выиграть
его,
как
чемпионат.
You
gon'
show
me
love
like,
Ты
покажешь
мне
любовь,
как
Like
you
tried
it
(Yeah)
and
denied
it
(Yeah)
Будто
ты
пробовал
ее
(да)
и
отрицал
(да).
But
you
still
let
me
apply
it
(Yeah)
like
I
made
you
put
your
ties
in
Но
ты
все
равно
позволяешь
мне
применить
его
(да),
как
будто
я
заставил
тебя
надеть
галстуки.
Show
me
lo-o-ove,
even
when
you
don't
got
time
to
Покажи
мне
любовь,
даже
если
у
тебя
нет
на
это
времени.
I'll
be
there
to
find
ya,
I'll
remind
ya
Я
буду
там,
чтобы
найти
тебя,
я
напомню
тебе.
Show
me
love
Покажи
мне
любовь
Treat
it
like
we
freakin'
on
the
weekend,
show
me
love
Относись
к
этому
так,
как
будто
мы
трахаемся
на
выходных,
покажи
мне
свою
любовь.
I
heat
up
the
seconds,
times
and
reasons
for
your
love
Я
накаляю
секунды,
времена
и
причины
твоей
любви.
This
is
not
the
season
for
nobody
else
but
us
Этот
сезон
не
для
кого-то
другого,
кроме
нас.
I
always
get
wrapped
up
in
you,
baby,
I'm
in
love
Я
всегда
погружаюсь
в
тебя,
детка,
я
влюблен.
We
gon'
get
this
love,
yeah,
like
we
never
done
it
Мы
получим
эту
любовь,
да,
как
будто
мы
никогда
этого
не
делали.
Baby,
I'm
in
love
Детка,
я
влюблен.
Go
'head,
show
me
love,
like
we
never
done
it
Давай,
покажи
мне
любовь,
как
будто
мы
никогда
этого
не
делали.
Ooh,
I
got
you
runnin'
every
time
I
give
you
some
О,
я
заставляю
тебя
убегать
каждый
раз,
когда
даю
тебе
немного.
Show
me
love,
love,
love,
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Show
me
love,
love,
love,
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Baby,
you
know
what
it
is,
yeah
Детка,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое,
да
You
know
what
it
is,
yeah
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое,
да
You
know
what
it
is,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое,
Да
(да,
да,
да-да-да).
You
know
what
it
is,
yeah
(Yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah)
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое,
Да
(да-да-да,
да-да-да).
You
gon'
show
what
it
means
to
love
(Yeah)
Ты
покажешь,
что
значит
любить
(да).
You
gon'
show
what
it
means
to
love
(Yeah)
Ты
покажешь,
что
значит
любить
(да).
Show
me
love
Покажи
мне
любовь
Treat
it
like
we
freakin'
on
the
weekend,
show
me
love
Относись
к
этому
так,
как
будто
мы
трахаемся
на
выходных,
покажи
мне
свою
любовь.
I
heat
up
the
seconds,
times
and
minutes
for
your
love
Я
нагреваю
секунды,
времена
и
минуты
ради
твоей
любви.
This
is
not
the
season
for
nobody
else
but
us
Этот
сезон
не
для
кого-то
другого,
кроме
нас.
I
always
get
wrapped
up,
baby,
baby,
I'm
in
love
Я
всегда
погружаюсь
в
себя,
детка,
детка,
я
влюблен.
We
gon'
get
this
love,
yeah
(We
gon'
get
it,
get
it)
Мы
получим
эту
любовь,
Да
(мы
получим
ее,
получим
ее),
Like
we
never
done
it
(We
never
did
it)
как
будто
мы
никогда
этого
не
делали
(мы
никогда
этого
не
делали).
Baby,
I'm
in
love
Детка,
я
влюблен.
Go
'head,
show
me
love,
like
we
never
done
it
Давай,
покажи
мне
любовь,
как
будто
мы
никогда
этого
не
делали.
Yeah,
I
got
you
runnin'
every
time
I
give
you
some
Да,
я
заставляю
тебя
убегать
каждый
раз,
когда
даю
тебе
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALICIA J. AUGELLO-COOK, MIGUEL JONTEL PIMENTEL, DAYSTAR PETERSON, MORGAN A. MATTHEWS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.