Paroles et traduction Alicia Keys feat. Miguel - Show Me Love (feat. Miguel) - Recorded Live at Jungle City Studios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me Love (feat. Miguel) - Recorded Live at Jungle City Studios
Покажи мне любовь (feat. Miguel) - Запись с концерта в студии Jungle City
Show
me
love
Покажи
мне
любовь,
Treat
it
like
we
freakin'
on
the
weekend,
show
me
love
Относись
ко
мне
так,
будто
у
нас
выходные,
покажи
свою
любовь.
I
eat
up
the
seconds,
times,
and
reasons
for
your
love
Я
смакую
секунды,
мгновения
и
причины
твоей
любви.
This
is
not
the
season
for
nobody
else
but
us
Сейчас
не
время
ни
для
кого,
кроме
нас.
I
always
get
wrapped
up
in
you
baby,
I'm
in
love
Я
всегда
теряюсь
в
тебе,
малыш,
я
влюблена.
We
gon'
get
this
lovin',
like
we
never
done
it,
baby,
I'm
in
love
Давай
любить
друг
друга
так,
как
никогда
раньше,
малыш,
я
влюблена.
Go
ahead,
show
me
love
like
we
never
done
it
Давай
же,
покажи
мне
любовь,
как
будто
в
первый
раз.
Oh,
I
got
you
running
every
time
I
give
you
some
О,
я
завожу
тебя
каждый
раз,
когда
дарю
тебе
немного
своей.
Show
me
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь,
Show
me
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь.
Show
me
love
like
you
see
red
lights
Покажи
мне
любовь
так,
как
будто
видишь
красный
свет,
And
you've
crashed
in
it
like
a
deer
inside
a
headlights
И
ты
врезаешься
в
него,
как
олень
в
свете
фар.
Yeah,
I
show
you
love
like
it
was
passionate
Да,
я
показываю
тебе
любовь
так
страстно,
I
just
want
to
bask
in
it
Я
просто
хочу
купаться
в
ней,
Winning
it
like
a
championship
Выигрывать
ее,
как
чемпионат.
You
gon'
show
me
love
like
Ты
покажешь
мне
любовь
так,
Like
you
tried
it
and
denied
it
Как
будто
пытался
и
отрицал,
But
you
still
let
me
apply
it
Но
все
равно
позволил
мне
применить
ее,
Like
I
made
you
put
your
ties
in
Как
будто
я
заставила
тебя
надеть
галстук.
Show
me
love
Покажи
мне
любовь,
Even
when
you
don't
got
time
to
Даже
когда
у
тебя
нет
времени.
I'll
be
there
to
find
ya,
I'll
remind
ya
Я
буду
рядом,
чтобы
найти
тебя,
напомнить
тебе.
Show
me
love
Покажи
мне
любовь,
Treat
it
like
we
freakin'
on
the
weekend,
show
me
love
Относись
ко
мне
так,
будто
у
нас
выходные,
покажи
свою
любовь.
I
eat
up
the
seconds,
times,
and
reasons
for
your
love
Я
смакую
секунды,
мгновения
и
причины
твоей
любви.
This
is
not
the
season
for
nobody
else
but
us
Сейчас
не
время
ни
для
кого,
кроме
нас.
I
always
get
wrapped
up
in
you
baby,
I'm
in
love
Я
всегда
теряюсь
в
тебе,
малыш,
я
влюблена.
We
gon'
get
this
lovin',
like
we
never
done
it,
baby,
I'm
in
love
Давай
любить
друг
друга
так,
как
никогда
раньше,
малыш,
я
влюблена.
Go
ahead
show
me
love
like
we
never
done
it
Давай
же,
покажи
мне
любовь,
как
будто
в
первый
раз.
Oh
I
got
you
running
every
time
I
give
you
some
О,
я
завожу
тебя
каждый
раз,
когда
дарю
тебе
немного
своей.
Show
me
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь,
Show
me
love,
love
Покажи
мне
любовь,
любовь.
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
это,
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
это,
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
это,
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
это.
You
gon'
show
me
what
it
means
to
love
Ты
покажешь
мне,
что
значит
любить,
You
gon'
show
me
what
it
means
to
love
Ты
покажешь
мне,
что
значит
любить.
Show
me
love
Покажи
мне
любовь,
Treat
it
like
we
freakin'
on
the
weekend,
show
me
love
Относись
ко
мне
так,
будто
у
нас
выходные,
покажи
свою
любовь.
I
eat
up
the
seconds,
times,
and
minutes
for
your
love
Я
смакую
секунды,
мгновения
и
минуты
твоей
любви.
This
is
not
the
season
for
nobody
else
but
us
Сейчас
не
время
ни
для
кого,
кроме
нас.
I
always
get
wrapped
up,
baby,
baby,
I'm
in
love
Я
всегда
теряюсь
в
тебе,
малыш,
малыш,
я
влюблена.
We
gon
get
this
lovin',
like
we
never
done
it,
baby,
I'm
in
love
Давай
любить
друг
друга
так,
как
никогда
раньше,
малыш,
я
влюблена.
Go
ahead
show
me
love
like
we
never
done
it
Давай
же,
покажи
мне
любовь,
как
будто
в
первый
раз.
Yeah,
I
got
you
running
every
time
I
give
you
some
(Yeah)
Да,
я
завожу
тебя
каждый
раз,
когда
дарю
тебе
немного
своей.
(Да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia J. Augello-cook, Miguel Jontel Pimentel, Daystar Peterson, Morgan A. Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.